 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》( B& X N: Q: T% A5 n% q
' l* D% t4 m/ D) G+ @2 g" N
& M7 S x! Y9 e' R; u3 r2 e
; `, s; s3 H8 G剧情简介 - l' o0 o' m0 t
) s: g+ ~, v4 a
* u1 Y4 M8 n, x% l$ t
4 h" p& m, l+ g, W A) E1 y0 \喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!
4 z k0 r3 {. ^4 F6 ]$ j6 J% V5 Y3 ?0 Q* C
1 ]6 n0 Z, {4 }% j- ]& k
# r# o2 ?( H6 T1. You can count on it.- j/ j( W6 C7 `) O2 x$ E# U+ R
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」 % D# v( P# q% O' ~
2 q, ^" Z/ q/ j
6 e% U# X1 L1 Y# r ?) Y% {/ _3 q: k6 s) h7 }) \
2. Where is there to go?
* n- A/ u* r) L3 K e5 M- FWhere is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。 4 s! r$ E. t: A* u2 a
" {' c' s2 E: C
& @' W4 {8 \1 H, S
0 G, k3 V) f) w* ^" c5 L( C3. pick one's moment.
$ s. C5 V& s# x+ D& jpick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」 2 Y7 {/ P. H2 y5 r4 x7 t5 u
& D7 @- Z% t9 }- v' ~' z: K( M- O* i: d. K: L
0 J3 ^9 H7 L( s6 w4. I'm way behind.
' Y& r- }0 C1 ?这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」
: l. @) K; Z* K% [* w) k8 y4 B3 R a
0 g; f, Y" y1 Z4 d( \
1 N0 i" p8 A% `5. on cue
3 U9 ]/ n$ \9 \. q% B1 Ecue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。 " t5 K$ C. w' |$ y \2 t; P
; y$ e" v" l, t
( }( ?$ N4 ~0 S' s6 ` v% L
: @3 D0 J! p# T" K; l4 k1 Z6. ...is around the corner
. {# f. r+ O7 l8 \2 ]0 ~+ \...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」 $ X; l2 M5 p+ k$ }4 d A
/ g2 L1 \6 i( }+ n* K/ Z
7 V4 N( u* o% o ~9 _ f- @# h" u1 {! k# m8 @; g" v$ X& R X# l
7. I'm onto something.& E( H2 a0 e' u; ^$ q
不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。 6 J l& C5 r' Z& x* R
7 T" C8 w3 v: L) Q+ E: E- _0 c+ @1 Q
4 a, `) e" U$ C% T9 ^2 c: F2 Q5 b" u5 w
) N: Q9 n8 D) ?* h6 P. F8. do you good6 ~2 l! H! R: J
do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」
3 Z) B4 d9 u5 g
. k' {* b% p, T. k
( W% L# n3 O% s# X; X+ a( z* j6 |0 ^
9. You can't just up and go.8 t% E. y* A# S2 u* G" ]* k2 n
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。 ; n) | y* i6 k6 p, C9 ]
* {/ U9 S2 o" Q: u$ s: o$ f; l" {* b$ K" z
/ n9 F- ?0 t' o M7 E" `
10. on the rebound
- b: U# ? H& f# {7 Jrebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」 & I; @( X8 N0 m9 m1 ~/ N8 p
, [9 }& Z5 i' \) w; p
% {' P% ]2 K. E
7 Q5 U8 i g$ g11. The last thing I would do is...
3 }; d- \. [1 w/ ~& Z4 Q! w% m/ a一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」
# n2 u; Z/ O% D7 v
( d$ h9 l' P( G) t! N H# y6 y3 f3 s$ U W5 b) T: l- w
: e$ j# B; k: Q12. It's just a matter of time.
+ B. I+ G/ a$ l+ g! xa matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」 $ M. f0 b2 A2 X% ^7 U) f
# N1 ?( y/ g- s8 d9 Z
" v6 k' r" _# Y% n I2 ^
4 s* S% P( k5 U8 |+ y; ?$ v% d
13. You're just saying that.
% {* T3 h" w+ w/ t V! Z这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|