 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.+ k! {( V# s9 m g1 B$ L
" f+ A+ v R" A# Z& dHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
/ H! I6 N# L) v5 [% VWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.- f' M/ D& c" R
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 7 ~& i9 z/ O( \3 m. G: c
$ d. Q/ x/ l j B4 QTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable./ v4 e, q+ r' e8 y" L
& m) P! z; \- ~8 X! Y9 w% \* L# ZPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250/ H2 m1 M; n8 g$ \8 y N
$ X8 P# Y3 }9 B8 @( I1 n" wShirley Tse, Assistant Production Coordinator& K5 |/ k; t, X& ^+ _: ~
The Family Restaurant III% U+ w, V7 j( ]& `( E% _, Z) D. B
Anaïd Productions
' T+ E0 y' N/ H) Y8 {: r208-3132 Parsons Rd
( A/ O: F- I" a6 I& x, B PEdmonton, Alberta5 O/ U1 g, `8 q( p6 t6 @2 A
T6N 1L6
- @3 ~ Z0 @1 Y h) rPh (780) 413-9285 ext. 250. ?7 k: `+ K% f7 s2 c' V$ T8 b
stse@anaid.com |
|