埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7758|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。9 u$ ^2 I9 \$ o& x/ {

/ M2 s/ R/ |1 t' m, ?当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
' H5 G9 r) K. n6 x  {
+ A/ ~- u% {( ?! C大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
7 D, v, G0 x( N  E6 r0 d% p俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
, C0 ^4 X* `8 l. Y4 R7 q" t8 C% N* j
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
; o7 L5 W* i5 S3 g5 u0 g- y
( M: ]( a& ^1 }, h
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
7 e( C& a  m0 D3 M* p: ~所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
1 d. {& s, O7 Q  p俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
: r/ J7 r6 Y8 U* ]1 x
5 ~: [4 \% T- H2 V# K) z3 c. F当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

0 p# i- p( Y7 H8 }- j北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
$ {8 G. I- u. `3 B我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

' Q( F) i' u; K! n6 K, j; @" }7 ]( @1 j- y! ?2 p/ G/ ?6 d, N
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 8 d8 w4 K) O$ f9 N
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

" e  b& A& v. y6 t0 ^+ N我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表 $ N+ K# W# J8 v0 J. Z" F# B( u( S
# a  R, N$ g# h+ Q& X" N
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
5 T+ V) h# P$ H. U

5 H1 D; v1 D8 L7 {# zHa ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
! A+ j5 w7 a! @: N7 C; k- Y
9 P: f& U, R: @3 D% H) O9 W5 n[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
" f! [/ O  k7 y/ k8 V
% ?' ~6 ~+ V3 ~% J& W' ?: h& CI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
9 M. h+ N- B5 q( M8 `! C+ G# n/ ~! x! K. p8 i5 u
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表   s* w! P! U/ U, m/ N; w
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, - N: I0 v, J- M
1 _8 |5 k0 y, |+ F( @" e
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

- c! B5 I; m, t8 U/ h3 |0 f1 l: u1 E! U5 b0 D
想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种# M% E! A2 S7 H# T! m
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
1 k: \8 K1 K+ m8 u去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点' G1 C6 A* T. S& l+ p& U
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么1 b# _/ b9 C7 d  F
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么8 N3 Y5 ^' Q/ C% p
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················. [* O0 I8 l% M- L

5 x  ?9 M5 z9 f! F我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  ( a6 w7 M% \7 v, I7 s. P
Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce. " b" y- W. H! J+ `8 q; V4 z
$7.99 / $9.49 * ^! Q) d: m3 }
  
* G  M: e' m) z& ]$ L# ]  
5 Q+ P+ S; U3 R1 R" A Grilled Italian Chicken Caesar Salad  7 O% m, s( @3 Z- e
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
+ `: r. q% I+ m1 Q5 N0 @ $7.49 / $8.99
5 v( w. c: a: s: f3 h  
2 ]( i* N: s) O+ X% |  
2 D. S4 o+ T' R" F6 f( I* G) b
/ V/ x2 f" n% d8 L! T# I. }Oriental Chicken Salad  ' I' `  b+ D: J7 p, J: R
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
, f0 G4 S# I8 ? $7.49 / $8.99   p8 h9 q; R- @% Z4 n$ w$ V
  
, T2 u: K" F# G0 F/ X: |7 k  
8 l1 q2 M# Q. ]# L Santa Fe Chicken Salad    F+ d( H7 }5 }/ Y) S* p$ V
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. * c8 Z1 R) l) Z* R" O: C
$7.49 / $8.99 0 K8 B& ]7 Q7 a; A  M2 {
  
( H# T5 m+ `9 J; f  
/ S$ t% q% }8 m* z- |5 G0 A, W
  P! L/ S2 F5 ?: V+ }0 lFried Chicken Salad  ) o$ Y9 V: G" j4 Z( x
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. 1 m. n* D* p: C& a8 X3 y4 e, `
$7.49 / $8.99 " A/ F* F7 U/ i3 `- c
  
: P, `; M3 R6 V  . Z, Y% |$ {, z6 U' J
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
' k0 i6 x$ Y( D3 |: e9 ^% X) O Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. : z) ^2 A4 b, l1 ^
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is 1 n1 Y* B3 |6 L

3 r- j+ w$ j3 H. G: U* w9 \a. "flench flies"
4 Z9 ^3 D7 }! D: O' N5 K9 D2 h, p2 Rb. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
6 W( k5 }/ s9 S说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
, L: v4 \3 m7 ]/ e, B% }- \
* {6 H8 B+ `3 k4 G) EI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
6 D+ ]5 q2 a3 Y2 u4 U

$ `; L$ s! ^7 y! _' b% v$ r( N6 Lwow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 / p0 A( t/ A0 W
does anyone know what is
- P* x9 L+ T5 h- M+ \& w; @4 p1 z6 c7 }9 F
a. "flench flies"
$ x$ L3 G4 q' C) w- Gb. "fly lice"
$ s  b+ _# D$ C& h
6 b+ B$ p* ]; F. d
french fries
6 |( c  B& D/ s; R, Y! |fry rice
; t' x6 {, o$ s; R6 A  Y) l. X5 ?
1 D# a% V0 t7 qmy co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 0 b6 v# G' S# |  a# ~# A
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, + w) t: v3 R" M3 d% k  Y9 W1 G5 x. }
1 r9 d. W- {$ B, u
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
. c) ^( f, V# ?  e7 D7 V5 E' E
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
7 a8 J6 X" g( `7 q' O# ndoes anyone know what is
' H$ g1 k2 l( B$ ?/ w
& ~1 V7 D. D# H& h# M; t7 t" da. "flench flies"
7 D8 M% T) y: P# v0 ob. "fly lice"

/ e5 R4 S2 B$ v! {! R
) M& T. ?: e2 }& Y7 K( p( sfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 17:25 , Processed in 0.238924 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表