soul mate (并不是每对夫妻都是soul mate啊!哈哈)- Q% k1 A: }3 } ^$ x E: p0 c
wedded wife (表示诚心诚意娶来的,侧重合法性)4 z g& x4 e0 V' W1 p
old girl(我的老太婆,亲昵语)8 ]" c1 Z( s R) f- F
想起别的再来加
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 13:05:7 }; y; e2 W8 A$ o! b
wife and husband是对的,/ Y x* }; D; ]6 f' f2 z, _
但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。
- S- b+ Z, A9 X$ @- T+ s A
, q0 p/ H. z9 w
在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 07:37 PM:" R& m' [; Z, k' {. w# m {
以上观点我同意。4 K; ?2 O% g$ a& ?+ _/ D
) ]* G8 v" Y" `0 X8 \" s
“man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。
- c' S A( m4 N2 ^8 I. i) [5 H! P) f1 v) x8 g: N
刚刚打听了一下,共同学习,解释如下: 1 X' d$ M* H/ Z% i. {% W# R; E' P; n! i* W) N( [9 `) v$ y# j; F
man and wife 是古语的固定说法,表示丈夫和妻子,此用法含射了“妻子是依赖于丈夫的”关系,虽然此用法作为传统版本在婚姻宣誓时候还常常用到,但是现代人更多用husband and wife, 表示双方的平等性。 - y, U7 ~* E6 ~: [) G5 B9 x4 U" S# t6 T5 P7 U. f4 {
man and woman通常表示男女,可能有人用来表示夫妻,但是很少见也很古怪。