埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2588|回复: 6

[爱城新闻] 天气寒冷,请大家帮助有需要的邻居

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-30 22:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Florence Loyie, With files from Ryan Cormier, The Edmonton Journal
' r3 P. @' ]5 d4 T+ i1 y* tPublished: 1:30 am) r: `" R0 I$ g
* x8 ?) _5 h5 s' K* h
当我市面临数年来最严峻的寒冷天气时,城市官员号召居民向邻居提供温暖。1 r: C- U& c% C+ t
Robert Moyles, director of communications, 说:“我们请求市民看顾一下邻居,给予他们帮助,尤其是老年人,在这样的天气是最脆弱的。”! w8 r7 @" }5 U" q2 a
严寒天气还会持续到周末,大家互相关心是很重要的。/ O2 d: h0 m2 a5 k5 e) h# P! P
希望帮助别人铲雪的义工可以联系爱城市民行动中心(Citizen Action Centre),电话496-1700. Moyles说:“我们可以协调需要帮助的人和提供帮助的人。”, o& H4 S( N: m
因极端天气,Boyle Street Community Services 增加了对无家可归者的紧急服务。
1 k$ E) k+ E& y- ?: |9 v周一晚间,一家11口人,包括7个孩子, 因房子起火而成为无家可归, 得到红十字会帮助, 收到保暖衣物并被安排在酒店居住72小时。7 f7 a7 ~  j3 e! J9 _8 {' V( [$ {
义工和红十字工作人员会继续帮助这个家庭,介绍他们到其他可提供长期协助的组织。
5 T) n' m; w' K# ~" j% [7 `5 M! I- F城市道路清理工作主要集中在公交路线。今晚开始清理windrows。  m% H: B" M2 S: {# z, I1 s& j
虽然重点在主干道和公交路线上,但如果接到关于居民区和后巷因积雪不能通行的投诉,工作人员也会去清理居民区。
& J8 Q5 Q$ G* s% r3 c% M但是,通常只有下雪10CM以上时才会去清理居民区,目前只有大约5CM。' f- }) o, ]) n$ T( H4 Y* E
极度寒冷天气也冻结了埃德蒙顿国际机场的交通。周二,风寒指数达-40C以下。超过20个航班晚点或取消。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-30 22:32 | 显示全部楼层

不会翻译的

director of communications和windrows各是什么意思?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-31 00:07 | 显示全部楼层
原帖由 Newland 于 2008-1-30 22:32 发表 - o4 a! @' b! Q5 N0 T" X$ z+ m
director of communications和windrows各是什么意思?

5 q+ j$ O( ~' V4 Q不知道,帮顶。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 01:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
director of communications: 联络官?
' q3 L8 I  E& owindrows: A row of snow heaped up by the wind
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 11:13 | 显示全部楼层
director of communications类似于我们的交通局指挥官或说交通局局长$ f% @. t" L2 N- @$ t+ q& z, V) m
4 F: k2 o4 I8 E% X3 N3 t- A& ]
windrows就是风吹成的雪堆或树枝堆,这里应该就是雪堆了
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 12:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-5 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Eunice.kk 于 2008-1-31 11:13 发表 " a# q: b4 i. a/ y% Q
director of communications类似于我们的交通局指挥官或说交通局局长( o( L' {8 r+ l

8 f% s5 O( z9 U" R% f! v3 xwindrows就是风吹成的雪堆或树枝堆,这里应该就是雪堆了
5 H* p2 O8 K3 E* P! e0 ?: j% ~
你说的交通局局长是正确翻译。/ h) H" V) D' D# A
但不是指这个人。我又查了一下,这个人的部门是strategic communications,类似于代表本城市,负责对媒体,对外界沟通交流。
" i' [) N' |0 N& hwindrows的解释很好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-24 06:49 , Processed in 0.154985 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表