埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5362|回复: 8

大马哈 冒失鬼

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Does anyone know how to translate them?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 11:58 | 显示全部楼层
blunt, blunt person. 不知道还有专门形容人的词。等高手ing
5 e- y3 |$ Y) M, W6 v2 J
6 h: K4 k; M( t; Dbtw, 中文不叫大马哈,叫马大哈!大马哈是鱼!哈哈哈哈哈哈哈哈
* }1 i# }% q" {
& L+ t: h- c" R) _2 a$ g* P[ 本帖最后由 三思 于 2008-2-5 13:34 编辑 ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-2-5 12:20 | 显示全部楼层
He's got  bottle!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-2-6 09:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
salmon
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 10:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:58 发表 0 h. {7 d( n  e+ I" q
blunt, blunt person. 不知道还有专门形容人的词。等高手ing
7 K$ ~" H( U$ P$ P" L, U
& p4 m! u1 E7 t' Xbtw, 中文不叫大马哈,叫马大哈!大马哈是鱼!哈哈哈哈哈哈哈哈
( D( z7 V  q3 q: N# @, z% R

/ b6 b' l/ Q: q. U( {+ o! U: A4 E. ]* T: }; F% C# Z) J3 @2 M
hahah I didn't even realize it was typed that way! Don't just laugh, help me change it
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 13:37 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:58 发表 . k+ I  C6 b2 i
blunt, blunt person. 不知道还有专门形容人的词。等高手ing( m- g" |% x4 S8 F" O% z1 X
/ c2 J$ ^+ y( `" r( u; a9 F# h
btw, 中文不叫大马哈,叫马大哈!大马哈是鱼!哈哈哈哈哈哈哈哈

$ b6 e; \, K) A
* t; @% o  n$ n4 `+ q4 Y' KBlunt在形容人的时候,“直白,不绕弯”的意思比较多。
  ]( ]: ]: L  G# r4 F, ?
# N: f1 T4 x, h5 L: {  G+ v$ O4 A我以为马大哈还是说“carefree”。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-2-6 14:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
can we say that he is a careless person? Perhaps we can say that he is a saucebox, but it seems that this word 'saucebox' is not a commonly used word.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-6 16:54 | 显示全部楼层
原帖由 Dr.Evil 于 2008-2-6 13:37 发表 # H, c5 ]+ o4 h" ~. \5 B  S: B' q
( j7 @3 g, @5 ~  Z# h& A$ [
9 D3 Q7 m- h6 i% b, E2 l0 f3 O1 |/ `1 Y
Blunt在形容人的时候,“直白,不绕弯”的意思比较多。
) ~) E# }& u. e. c; b* V3 }$ N6 l" H$ y
我以为马大哈还是说“carefree”。

. z$ O7 n" H5 ]6 n: j; l) a对,马大哈和冒失鬼其实还不完全一样。我是从冒失上而言,冒失有个用法,好比说一个人说话太冒失,就是blunt了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-6 16:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-2-6 10:51 发表
5 v, v8 S8 H  R1 p1 O) _
; r" e) \- A! _0 v
3 |" [+ p( m5 M7 X0 p- ^! Z- n+ b% ?- g: ~) `( B; x& X3 v
hahah I didn't even realize it was typed that way! Don't just laugh, help me change it

1 {- x0 f2 F( [& r2 }$ wcomputer says no...... (quoting of the comedy "little britain". any fan of this show?)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-6 08:33 , Processed in 0.145457 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表