 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 3 G2 r* k1 [3 Q9 J& N
+ D) s+ F) |7 i4 \
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 5 l/ g% {+ Y: L* n, _. z9 a
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
3 C( @2 p& o! P+ J5 h旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ; f1 k8 A8 J- q- e- s0 p. D+ T
随身携带多少现金? How much money do you have with you? + h5 g+ J$ |8 o3 a% i& Z G- P
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
$ w/ r6 O) l; N9 |7 y( y8 @. l祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 4 `/ j6 D4 `* Y
谢谢。 Thank you.
: C5 E9 f. W( ?9 b; i _7 S
" N* ]6 A' {& w$ a* R二 行李
) U1 k) [: f5 q- E# Y2 W0 [- z% L8 v% e i" _' f6 f; {
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ; p1 E: b( [7 |- p+ R
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
3 Q. z8 o0 M" y8 U! s0 |这是我的行李票。 Here is my claim tag. " W0 Q" g1 V* J3 `, D/ d3 C
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ( V$ N" x+ N! M" ~. t" r* M: v+ o7 D
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
) h0 B" A" u$ B% H请描述你的行李。 Can you describe your baggage? & @$ D4 r* G7 p$ `* K
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
& Z5 h7 m, M/ R% k# x: o% |它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
8 K3 S$ i5 [+ N" s5 Z它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
6 f- W- Z" w' ]0 ~- A; _( s我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. . t; l: z1 k- _' G$ M
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 5 J( a0 v% {. Y) H+ j& |" c
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? $ L: W3 B4 S0 a+ X/ D" x P
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 4 T/ s5 U0 M; {! X2 |
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 8 V7 F# N* ?: M: p3 V9 k. ?
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
2 O7 e. S; R) z; S; B& H+ b, W" \' C" B3 b3 ~: T0 B
三 海关申报
3 f) g% j) i7 Y* ^7 E- K) P" P
! w- m9 G* m6 e* V& S' z请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
! N0 j! }# a5 o) k) [ g% i是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? . G, C0 e5 Y4 Z9 U; z! U& l! w! A
没有。 No, I don't. % a4 ]1 n) ^; x0 a: c# ]. k2 r
请打开这个袋子。 Please open this bag.
% M Q! A* z( Z# R7 X$ D* V' n这些东西是做何用? What are these? 5 i' c& p/ ]% `( V
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
1 B; y" I5 c4 X" I$ B* d w这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. . a' g4 u" W+ b9 z. B2 `6 L
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
. Q' T x( T2 ~ N$ d& \你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
# K6 g4 C; i3 Y3 F; ~! ~是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. , H) R5 {1 ?5 ]. c5 V$ Y& I5 n
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
) M2 R0 h+ L! X$ p% E% v你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
3 t1 d* P* g. o8 d c你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 7 |1 p! K8 {5 d' y' d/ d a
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. / }3 G; ?0 V5 n4 }' q0 H: w
9 c; `' n3 h. |- x* t! S四 机位预约、确认篇
) O: P# I1 u, h4 w; _# r; p
4 P" o$ [& L# }4 E. y, _联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ) g; ?% `% ^; D, C' t- z, }
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
2 i" g$ p H0 F9 s& U4 D行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
) j) D$ \9 s l3 }# A9 {我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 7 `7 M2 b% K/ R
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
# ^) f4 g9 a7 q谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
5 v; V. Y' B% Z5 m你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
) n+ V# k4 C6 D2 j抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
, ^3 t9 E) g4 ]4 \) h( R! v下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? * {3 M- m$ g2 y% g+ z2 x
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
) ~* T6 G1 f$ T" w o% W7 ]4 o我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
( l6 d% T5 P. j我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ]( W9 k" u0 @- k
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
; W1 ^* s) V+ y别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
1 g O0 s% X' ]* M" V* t8 R; [, v没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. $ M- |' y) I0 Z) [6 I- |9 Q; j& V* X1 k
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; j& J" M( t+ Y1 E若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ! m$ o. M \1 p8 [2 y( L1 |* b
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|