埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1809|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,: V2 {) Z; l0 q' h5 \5 _9 S& Q
但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...0 _% L. g  t- w' }1 z' C) l
' |8 i. K  l; K! H) z4 ?
这就得麻烦大家自己动手了......- n5 M8 b0 n" F6 b+ ^# n( L
% z4 b3 G/ E& I& n/ p2 z+ @  d+ {
不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....& _7 d: o8 H6 q1 L
对自己是没有好处的....! v# H7 A% i% q, a

; V3 c* H+ ?6 H2 [8 \0 [我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...
4 z; [( j6 F5 V/ m' m) t6 c其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵
+ n; [- y* u2 Z9 `0 e而且大学很郁闷,很不努力...
& ~: w0 g9 d9 p4 {不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...
1 \( l+ A5 H1 L/ h! P: ?" d5 R所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...6 V: Q' L9 v% X" `
  e7 M  h3 z4 z+ Q' ^" O3 k
首先:/ A5 ]4 k+ U) A& U: }/ }
去自己大学网站上找....! H; D" B) J8 l4 \' Z$ f
一般大学都有一些啥精品课程的....
/ j$ W0 N7 G4 `, i; Q  S9 A或者说啥课程简介或课程描述的..... X/ h& E9 [8 D- \" R! d
找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...
1 @' H6 K+ ~9 ]4 K2 V9 A% o  G! `8 g; o' z3 U+ d* l: f6 q
记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)) e4 e+ `" P5 o7 L# i$ u

% h8 r# L4 W% ^/ ~然后,& @0 G7 L. V, V6 ?1 g
去搜索英文版的....有些有,有些没有....0 p0 [2 t- P) h
假如没有.....4 h8 ?" h7 M5 e* C( \9 k
去google里面的翻译..直接翻译...
9 _( d( c$ P" [8 j但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...2 J5 P' ~- f% A* M) U5 L

5 S: Z' e: [7 a最后,8 d, y8 g4 j0 h5 c( F+ x1 F& {: y
自己修改一下...一定要记得修改....2 I& Y( I+ ^+ P- ]- \
像和自己成绩单对应起来...
- h% _9 \! m( l/ e' q0 X4 v像打乱某些句子的顺序....
8 K5 ?( r* U3 u) c/ ?0 O0 o
, Z. P) Q) F2 V( b: T+ N这样基本就完成了....
4 ~: q" i, K/ M! V- P: l7 f, ~格式大概就是这样就好了:
0 O0 L6 Q5 o  r; @$ y1 t1 `
# V( h2 w9 m: B4 z课程简介:******" O0 z6 L/ W6 K" v7 |& C
通过本课程的学习,使学生获得:**************
; }/ P: q8 s) Y% |% ?% i教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应
( ~+ [$ o; m" P1 \! t% P课程列表:0 i) g* v: U& b) b3 Y
第1章:****
# ^0 Z$ r6 G: L# M6 U! E*****' `2 S, l) D0 W, K" Y6 S

; F/ M2 j9 v, M7 i这样就基本完成了......& G% v# p+ D# [
: M* A7 [, s2 i& X7 g% K
其实大学基本就不看....
- @' ~! c0 X* R/ ^* _( G* @只是看看course outline那些,) b7 {/ v! p& z3 Q
了解你大概学点什么就好了0 ~. a3 z5 S& U' l8 k& Y1 _

7 I! P! Y# g7 ?
, O9 v. f) I- a$ k9 c虽然我做了一些....
  V9 m# u% {3 s; I& ?但是这也是我辛苦劳动来的...sorry2 N7 q6 @* _$ G

5 o) H( Z- \% x! M$ d2 W2 ^$ Q/ Z; ]1 u* Z# t6 A5 ?
[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。
* O" y# i; q! R/ t; m4 f, n+ Q6 r; y  @; m% G1 x
支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............
4 y- ?" a0 d" }6 t) Y& g
/ l4 v" ?* B0 p; }- j. Q! pUA网站里面有些课程描述的英文版...
8 _( G: a5 H* `8 C8 \但是很乱,很复杂.....
! z8 W, M0 V" A0 o# e
. U* L* i# s+ i& V需要自己慢慢去寻找......和筛选....
, R$ H- ]6 L/ z# a" `. w. ?- p! h  \' v8 B( s% W
这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...' N+ M0 D( g$ l
已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-3 17:34 , Processed in 0.154916 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表