 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转自《出轨的中年女人》http://web.wenxuecity.com/BBSVie ... e&MsgID=3285188
$ u- C7 h5 C! W/ l2 j
; Y) h% m# `6 C; }2 b- P一剪梅' ?3 m$ S7 _- o' J) l
李清照4 y$ Z3 ]1 L. ^
( G' o( g1 M" B8 D& q% j, o. S
. i" e! b8 E. j, J6 M+ h5 Q红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
8 i6 d' P) j+ [5 s; A/ f花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
+ T4 ]2 Q7 w$ m& p( v, ?# k9 t1 y7 ^, N$ O9 Y
The sweet scent of the red lotus fades
/ m+ Y* ^$ T+ K: t o6 m( E; JThe jade grass wilts with arrival of Autumn& A9 Z, s2 b3 t" I. q
I gather up my skirts0 z7 z$ R& b; v' v
And alone alight a small orchid boat
0 D3 f7 V' X8 D+ ]- {. IWho will emerge from the clouds with news from my lover.! J5 }. a, V+ B; a' w
Will your words be carried by the wild geese.
9 d* q p B* k2 o0 k
2 w% {) K* Z: R* N9 FThe moon fills my room with its light
: u) c" s" l: @# ]( z6 V* ^Flowers fall to the flowing stream never return% e# u% P/ H1 L
We are in two different places
( K4 k, @% s! }9 ^- h% Q) {But we share the same feelings( c0 G$ K% N7 ? E8 A8 a
Sadness and longing that never goes away
( u- B3 n, j6 F0 C( O& UDwells from brow on our heads to deep within our hearts.“ |
|