埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4637|回复: 4

谁有时间翻译一下生死不的 歌词-晚会打字幕用

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 08:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
生死不离,你的梦落在哪里
3 |; D1 o9 I: n% z6 d想着生活继续+ x. s$ A5 y  [# \* F) `! u8 U( a2 ?
天空失去美丽,你却等待明天站起
1 q3 d! b$ m; O* p3 u无论你在哪里,我都要找到你
& b' _7 G1 W* \) I0 q$ t6 ?! x. w: @; _; b血脉能创造奇迹" \2 o$ t4 [+ R" ?$ N" O: V
你的呼喊就刻在我的血液里# J' s% g1 E  u( ^2 U2 H9 s" ^! F
$ H* t( O% Q6 j6 A" Q4 O( @
! f( v* Y7 J/ @0 B% h+ J! I% `
生死不离,我数秒等你消息) c; s5 V( S7 r* J# L0 f
相信生命不息# i, r) A  L3 P+ ^' S2 c
我看不到你,你却牵挂在我心里
& D, G) r# R5 e无论你在哪里,我都要找到你" |+ d0 Z, p" x1 ]* ^/ B
血脉能创造奇迹8 T% @8 s  ^& y
搭起双手筑城你回家的路基
! C) K+ o' R( P2 ~( U! V
/ G6 `2 ?* |1 Y( E生死不离,全世界都被沉寂
4 A- x: O/ l! A痛苦也不哭泣7 Z0 A! m. A& N
爱是你的传奇,彩虹在风雨后升起4 v% [5 {2 K; [+ p2 z
无论你在哪里,我都要找到你
( j7 |5 }1 i- E3 N& ~9 c血脉能创造奇迹
9 s! H- \) i# X/ J2 R你一丝希望是我全部的动力
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:29 | 显示全部楼层
原帖由 寒月 于 11-6-2008 09:11 发表
* ]; M' O5 v% z# ^1 N5 D6 J% N生死不离,你的梦落在哪里' D+ |6 {4 t& i& ]
想着生活继续" T, X$ U6 q9 D% `* X& G7 D9 [: j
天空失去美丽,你却等待明天站起
2 s" A0 n4 D3 i& k3 [" C: ]/ \2 U无论你在哪里,我都要找到你
( H7 F7 c: @$ C% p血脉能创造奇迹" v6 v7 s  M4 `' t" O3 n; P0 H
你的呼喊就刻在我的血液里1 m8 B) I# v4 S  x6 ?
0 V0 R5 w) q4 u' I3 y
+ F3 Y9 r3 n( p3 g
生死不离,我数秒等你消息) ]6 c' M! t# M, i
相信生命不息
% G4 l1 d6 f: s1 U/ H我看不到你,你 ...
2 D8 s- k9 z9 Q- g' b* V7 W& t4 L
刚刚听了成龙的版本,好像这个歌词不全啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:41 | 显示全部楼层
I will do it in this Sunday.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-12 17:30 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I am sorry that I have a Accounting Test next Monday morning.So it anyone are free, just do it now.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-27 20:33 | 显示全部楼层
Never life and death, where you fall on the dream
# W& H; }- O' nContinue to think about life . H& d6 ?; J, G" c/ p) c# m$ E# m0 o
Sky lost their beautiful, but you stood up and wait for tomorrow 9 C- x. G, @% s# c
No matter where are you, I have to find you " M0 G* I+ c2 t6 H7 s5 V
Blood can create miracles 8 Z2 F; n8 E" ]% x7 P' j: s
Engraved on your cries in my blood' b: c# k1 k0 e) V! z. b

" m6 G$ {, O/ ~3 }9 G4 U3 B/ H3 P# V- _$ L

$ v" }$ [: |+ S. T
+ w1 b! ~# ?8 t" K6 V9 C9 u8 J
( L- p5 }* ~' l( t  x; q7 e  @/ Z5 c0 u  x
6 H$ H0 a, J" F+ `
$ g* M& Z* G* t2 y4 y# c; `8 \+ {
: l7 P8 ]; {6 m$ X
剩下的建议去这个网站去翻译 www.1gee.com.cn
1 L. E  E& l! Z人工英语翻译,准确及时专业便捷!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 21:06 , Processed in 0.123927 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表