埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6128|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
( d+ u% ]4 }& |; q* N$ jlionhunting
) W# D7 I6 j& U' i直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
- a! x( ~4 Z' l; c  t3 P神译为:攀龙附凤2 [5 j, j: F' I
7 J& Z) R! n7 ?
那么下面我也出一道题; P* }7 \9 z9 W1 Y- A2 w
overwelming9 y- g5 S: H; U4 v$ |+ ?8 U0 ]& `& [
神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)' b7 G1 V" S1 u3 a
! g' Y& ?! V* I
奖金:1000元!
. c. [' H: _4 e2 i" c$ H0 v& @1 {6 l8 Y
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:" G4 e3 A. E  _. T7 Q4 b  H2 ^5 ^
9 ~, c/ {% l4 o/ P$ D+ }7 c

. B! L8 I* S9 j: D& F永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:
% ?& M  t; ^9 P+ f悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:% g8 S9 k4 M) Y2 V9 L0 N# {* i1 \  W
lionhunting! B2 c" v% b( `1 d8 T6 A7 e% I$ _5 S9 Q
直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...
' p+ B- V7 U8 o& t7 \6 n

) ~) b$ A9 S+ M译为:强, 或超强如何
& @  u$ m+ X: ?; k) i" P' m  Yoverwhelmed 译为晕如何。
  t, ]" Y/ S, l  u0 f全是用的网络语言哈。) K4 j, o6 K5 L+ U4 c! o& X

! q" f. p2 {1 L0 k, ~% T7 n[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为  ?; `; f7 }1 O  r" t. H

' x2 t, m8 @0 b$ t# H- F$ V. _- J. sI服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:4 L/ K+ Y9 H* L: p0 R
译为:强, 或超强如何6 U3 F% l% C1 J/ f1 f2 N, P
overwhelmed 译为晕如何。1 c, l' t- v# D6 {2 n
全是用的网络语言哈。
* m6 {& m7 w8 {3 M1 [/ w
8 ?+ A. o8 }: I5 @  Y1 d; a
1、强;
. L+ S* A- L4 h; {. d2、晕。* i6 R) \- A/ r+ D" M8 N- _
4 Y, E" E3 q+ E! d+ D! V9 F" c5 z. c
竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴4 U1 W8 c, E/ F' J  K0 B: k; N
例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他) A. W% J3 ?/ U" R

7 R/ S  y' s6 f( J译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪% `% v7 W( T( m
0 I! R( H4 X* D
[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气: % x( D7 K( _% ]; u$ E2 t( B: H
0. 盛气凌人
( r* C% g7 z. F5 a1. 一夫当关,万夫莫开& A0 l& d4 G. d& T5 R6 J
2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈' F2 d$ S0 g6 e" U+ e0 H; h

. R0 J  D# ^1 I9 X/ Y4 g7 r4 z% Y还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。/ f7 [6 J4 H) I: ~2 X' O
是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.. n! x6 O% j2 o* n/ ]- h
那我就选! I5 E1 s4 J* m: [2 n

3 L/ M! w* v* U; N6 M无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来
7 S+ P. n3 T7 t9 E2 S6 Z1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;( u3 p" L2 ^1 I% f: d
2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 ``
1 O; Z3 Y1 n1 S! T" ^- Q# E$ N: L* | :lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!
* |4 [) D! K# g  k3 _% q! w* p2 |* M0 {  s1 s
好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'
3 {" m! F$ R- b: w另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:7 D* F. e  D2 w4 e
是‘走召弓 虽') L3 _* X: c1 Q) j! I' s" P& ~
另一个译 ’暴汗‘

( ]- Y; U, [/ V$ L' ?- nhahaha% x6 g  ]) c- A7 ?8 K9 R+ a2 p
越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧1 d/ S: B6 \7 I+ M8 {+ y

+ K$ q& W6 M1 a2 K9 S* M首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。
! g/ j3 K4 e& o  ]5 ]5 ~4 W1 T/ Y) g, p, l' U: M
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming. 6 `7 m5 F+ Q1 h, x1 d

3 S9 B) ~" r6 K$ A6 {8 ?那么看看大家的翻译吧!
6 b0 |1 x1 C/ J5 U  O- b
- N6 R, ]# a( v& T1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。3 ^0 x/ V9 e, w& w& Y$ y" w" g( A; a
4 G' P8 I$ v  T1 g' B
2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。
5 @6 m9 w% `! e8 M$ G
0 y& P3 ]& m4 X3 @7 Y6 {3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分
. t  u' J% `  Y7 W1 ~  t8 R$ p/ q
4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!
) o& K1 r2 Y* Z% p2 \( @, v- s
$ P* r) f5 x' G好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:
) _# |( ^$ u8 [8 p- B) a: [5 {+ [大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧$ b( s; Y4 p- t+ X! i) R
# c# `' \( ~( P( T. K( n0 n- U
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

* I4 ~$ p9 y1 p0 H竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:. a% X) Y" ^& J2 B( {  K, r
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
; U* l8 p9 |+ k$ w$ a4 Y
ok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。
8 u0 Q+ i0 i6 v! V7 C: ^1 e请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
$ ^) D) w+ V3 Q7 L强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
6 t# f2 F: V6 R$ D! u' E晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 ! X4 z6 V# y" @
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 0 W1 a- v9 g0 V" X* X
overwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。 & Y  @, ?+ ^! k# a
不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。 5 d1 L2 G" n+ b0 l! f

" K3 w( k; @. R0 _8 A好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。 . _5 e" \* |- O6 [7 n% w

5 G$ h! T4 V! u) _答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:( k- O4 B0 E/ Z1 ?: g) N
有 一 些 意 见 。 " j$ ~) E, R8 |' W( j: Z  N
请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
* F" ]% o6 n! v/ S- G7 B% y$ T强 是 给 overwhelming的 翻 译 , 2 T4 ]( q  h& q& Q- z7 s# P
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
# U9 @! d) u1 E8 e% |  a; L两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 & i0 C. @, ?! s* }9 l8 g
overwhelming是 使 动 动 词 ,  ...

4 K! {1 R) m6 _+ ^) J% o1 `, X3 N% V强烈同意!& X! h4 _! a, k* i7 o
是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对
' Z+ p0 [+ Z6 y9 a; K+ d. _9 J5 ^3 |" y9 H; f) R) e1 N4 u
因此我们把正确答案改称( z$ F* G% J& Y: J  \4 Y! V/ o
6 q0 p; `5 j/ `9 T; z; {
overwelmed: 晕菜
9 u  y. @, E, }( z3 H3 e% Doverwelming: 弓虽0 G) k5 ^% ~7 T
& T  B0 |* g! ?2 r$ Y0 _. g
都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 21:27 , Processed in 0.145057 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表