 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。 - r$ L9 W0 t8 U! i) n( s
6 }' T" v( ?& a 1.After meat, mustard; after death, doctor . , q. [3 O0 s: X, B) c8 Z
! k' S9 \0 G% i# c3 u; Q 雨后送伞 X% [, C3 u4 J$ _8 {
9 P% I3 i! \7 h6 o- \: f0 K
Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. 0 K5 S: ?& I$ }! b/ U7 V" d' W
9 t: J3 W7 l: B( i$ x. l
Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor. 3 r, J0 F; W6 d
3 N' f, W; e: U2 L6 L
2. After praising the wine they sell us vinegar.
7 ?) o- t; A0 C# |: T
( I7 O. Y, h! O! b* o/ p; K 挂羊头卖狗肉
9 W+ R+ K1 N( S9 @" h
" A+ |( ~6 ~( z k, o/ Z Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be.
& |+ ]5 W# q2 [2 n& v* P, j4 v; j0 j1 O
Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar. , r' \ k* g1 |( N$ G7 q) p
8 S- v1 G9 f% g. A
3. All is over but the shouting. 3 S; I9 s7 C+ X9 ?
* ?0 X) A+ L4 Q* s2 X 大势已去 " ^6 l/ i* c7 M/ I9 X$ t
7 e6 X Z. u& }2 \3 S2 j# T8 v/ r1 M3 a
Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed.
# a2 H$ e, C1 w' D4 Z. L) B/ u* p$ e# ?- {8 \
Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.
z* m) J6 B7 R7 M* A% v" Q
+ l. D7 E4 D& a 4. All lay load on the willing horse.
% [/ u$ l3 o( H1 ?7 w$ D! [# j. T; ^; B9 B, U! a; b; K' a
人善被人欺,马善被人骑
* M: H9 s0 g2 [. L/ {
( c6 F+ U) p* x7 r) w W Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him. # J2 G+ @& x K* I+ h9 N
0 e/ ]& C1 u L/ w) ^/ x/ m
Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.
# X$ m/ T' t; r4 L* X+ m% `
) G, N3 m% |/ B9 }1 ?+ e/ z$ A# H2 s 5.anger and haste hinder good counsel. 1 R1 m& R$ z$ o2 Q
7 S4 a, O: O0 a0 D9 v8 s 小不忍则乱大谋
: s' J" k: Q( F- |1 s2 j+ `4 p0 L1 M2 d% @6 O' d
Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry.
: v5 |. F6 O7 i- Q" S# P! f
4 V4 t4 k8 Q1 G: } Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
5 _. T! o% t6 x& w1 X
/ J* c0 n$ Y4 L: b 6. As poor as a church mouse
3 I9 g$ ^" o( h* d$ r7 i4 _3 ~: t( X# P/ X9 d* u6 V8 e2 {6 V2 i
一贫如洗 ; F4 C2 g( G$ E% l
- ^' F/ c5 G) p/ i& t
Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon.
7 J3 h' K* ~1 Z0 V( {5 H8 T
. [, [& J; W, T* D* e$ f Example: he has a large family, and is poor as a church mouse. ) k- R! T; K# e0 y2 I. s9 B6 I
- l& o. ~- R! \0 | Note: a church is one of the few buildings that contain no food. 7 [* T6 H" V% a+ O
. W6 ]4 K; Y& x3 f0 T
7. A word spoken is past recalling.
4 {2 J, ?+ c9 r9 ]- K7 f" u% `/ V3 n3 s0 u- s1 d2 e" v
一言既出,驷马难追
; z0 E Z9 {2 z$ e$ C* Q; |
% [9 P( u" u$ B& U' i Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo. ( |; ]- _/ F6 _/ i9 A5 N
1 s1 j; K# z- `/ F% W2 F! Q
Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness. 8 L- s! G! X" a5 L' Q- b/ L
$ c4 _, B# X+ B; ?
/ Z9 S8 {# p2 @ 8.World is but a little place, after all. , K5 t; k) p" D4 r3 p5 W& Z
1 A* g4 u! v8 n$ k0 N 天涯原咫尺,到处可逢君 * f ]( U& h! f I0 A2 ?
$ P0 B F/ K# G: }$ {- [ Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so.
1 T% v& D" x4 O8 x
: {7 S* o6 B6 S Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all. 3 {% M9 r% V$ i! y4 w6 r- j
2 B5 o. N j1 { 9. When in Rome, do as the Romans do. # W3 V8 |( a o+ ^- p1 o
: u9 B+ V6 l' E 入乡随俗
( N! ?5 a7 Z$ M$ R8 C$ R
/ I" I; B1 Q# _/ A& u Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live. & \+ H2 c* e' h6 v
5 h9 v$ J" v8 A0 {+ X5 Z7 R Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls. 8 M. m( E" S' ^' O1 n; g: P
- N! _# i) ^2 N$ t' E$ w+ ^ 10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts.
" f1 u7 C6 f6 \7 U3 n) R1 l4 d: B
5 I2 E% R5 f* P% \( X: c4 D" w 失之东隅,收之桑榆 $ J) r6 a" G$ _6 |1 B a; t
& k: s& r3 D q" n* @ Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
$ U/ P# s9 R: d- X$ G. G0 L! o2 @% q
Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts. 1 d! E( C0 {& \) _2 H
0 p( G! {6 V. j5 i6 u4 f. w: ~
11.What are the odds so long as you are happy. $ R6 P; L8 \! |
1 n) w3 O' ]6 x9 c 知足者常乐 + B* ] o R- O- K) B( T1 v9 \
, w8 T2 Z! q5 l) B
Explanation: what does anything else matter if a person is happy. - D) u* [6 x8 C* V a; a
2 p7 M( e9 t2 P/ T r
Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy.
' I9 r( V7 s. _7 R* ~+ C6 B; z0 O7 e# E j$ |: ?
12.Entertain an angel unawares.
% D+ y; \& }: a+ E( l
) Q9 b( m9 Z. V; N" Y/ |6 n1 b 有眼不识泰山
" X. a1 D/ k5 C* a( B8 ^( Q g" r1 |
Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits. 6 v2 J2 [1 W) R
2 {, X6 Z! B! A8 K! \- x
Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise
* q! n7 `7 q- B
+ x1 q6 k/ m# m 13.every dog has his day . 6 b6 m7 B% Q) k4 C' B# J y
+ W( F5 G& {( F5 n" V& \ 是人皆有出头日
) o: F, x- W6 |; X6 N. t
$ w( r1 F: {9 ^" i7 o Explanation: fortune comes to each in turn
8 ]) H: x2 i6 Q3 J2 a
3 T# U. r; ^* ~. g/ x- k Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
i& R8 {& H: W6 I
9 P( S6 ~7 d" w/ L 14.every potter praises his own pot.
5 T$ U) M, K* r5 I R2 u3 r) R" x* R) v
王婆买瓜,自卖自夸 8 `: [( p) l8 K% y4 h! c3 p c S
4 B3 U2 P! Z h! Y Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members
8 t3 S. R2 P r B, x- ]4 l9 q1 [! U
Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot
* @. W. F+ q0 M. p- ` G* V
7 C3 N' n, w+ s' w% B
; O3 N" C$ ~: M$ p7 l- t: d
" `/ P3 A/ ~! B/ j* J) B 15. Pain past is pleasure. 2 U5 v$ B/ Q! ~3 G5 g$ P( p
2 i) s- g# B$ O7 D (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
- H7 J1 T6 e T# a
1 U9 y9 n7 g7 [1 `6 o) m 16. While there is life, there is hope. ( e8 l/ r# g& P6 X3 G' p
% w4 C L- S$ n# {! E( P w1 c (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) ! c5 b- ?2 ?# U
7 ?: q$ v5 A- x- u. K& U6 f5 T c
17. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
7 N+ o8 q1 L' |" h$ i1 `. r K
5 P% O: s+ y. o. }3 B5 f$ d4 o (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] & |% S( ^8 ~1 F6 ]
1 }/ L& V& q! @- ^ 18. Storms make trees take deeper roots.
9 G! Z0 ]( B" a B& a# E9 U! o; P& k1 [/ p
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] ! ]: `" D9 [6 y1 J! [" K' x T7 k
% U4 X+ t& f/ N 19. Nothing is impossible for a willing heart.
* {- a! F: V2 E4 t% R
8 Z) U( c( ]+ W3 Q* K" W (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
8 ]: A4 q* k( M. s
. P- r" y# j' C; S8 N7 Z- Y4 r) D* J7 u 20. The shortest answer is doing.
8 r5 b9 R) S' t! j) j5 j6 w) R
9 Q1 q% I' |/ p9 L' h0 }- o (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
9 r9 e$ s! K: n( q* _2 O) l% f% \2 v/ [$ C5 u
21. All things are difficult before they are easy.
' J( U: C+ e/ f* ?- I: U. m, t
" ?8 o5 w9 W$ g9 J9 ?' v! ?* {, m (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] - g) o: C5 v0 n4 I% ~6 Q' Z* ]2 o
" u% J# ?' W# c+ u; G# `
22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
0 ]) r5 q; {& d2 a: ]0 [# y
- }6 w$ a; q" N. N 23. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
! l6 @0 b- R. N' Y8 i3 @; a7 ^& S3 }, D1 c: F* h6 b9 {1 v
24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
) a E# Q6 a9 i) F3 k! W: p0 R, C4 P8 ], s! E! k. ?. M* ]
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)
3 N8 W& K3 i- W1 J+ X5 l1 L+ f/ {
' l& \5 x Z! e( ?" K, O6 @ [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
% G# c0 p5 U9 ]7 a1 C( Q$ v, s0 `
9 X: o" r) ?3 ]3 p- M/ } 25. In doing we learn.(实践长才干。) 5 L {) f$ R1 O
, c) S9 _5 y- I1 c 26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) 7 @( B* h1 u, J- u
/ m- k4 O" B( V& L& ?
27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
# H, O8 ~% e1 M/ p) s& \, U" A$ n+ e
$ Y _# g. H/ Z1 t0 J 28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。) 4 _% Q% y* k, p y# p, S) {& k( ]) t
/ e1 }$ B% N, C/ ?! m 29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。) # Y4 ^* O0 X$ I2 l3 h! ]9 X
7 r" _, y0 z/ h) D2 [ 30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
1 U2 f2 m5 T0 p
+ h) ^0 i: B/ Y/ Q3 \) V 31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。) 8 G* A3 S/ d. m' x: C$ U! u
6 I7 y* \; Q7 |- z# U
32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) % H3 O! Y$ f$ K1 y
, [: ^6 b9 P( }' Q2 X, m6 h; r; k. `1 Y
33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
; r" s6 D& s2 `- E \2 z w8 Q& [
2 ~* C9 Q! p1 D, o9 ~1 R0 q7 f" _) n 34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。) 2 g- u# {' c& d! h I
4 }. E& \/ @4 ^9 T7 D1 v+ X* c 35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。)
+ Z6 L$ L1 n3 x; V! a3 N* \% A
8 {8 N: ]: F" p4 R+ m5 P 36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)
+ J: [9 W) L+ V& H. _1 e: o: F& u' r
37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。) & q& }, x5 T3 U
! V7 H8 q h6 A 38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
8 L$ a- v# T( X. ~2 m" F
$ p7 D) u5 R9 [' K8 p4 ` 39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。)
( d1 s- U' W5 O
; @' {; f% R, d- j- i 40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。) / v# J5 V% R4 n0 M3 b6 l
5 f) o# u% ?+ C& i! b# @
41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。) - x. U- g$ f' n/ F3 G
* B5 ]" a; X h$ Q. M5 T3 L
42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。)
% Z9 |3 V, }/ A D* ~* ^" _: A% l2 o" z4 \3 w Y
43. Knowing something of everything and everything of something.
! o: J) |2 k2 S: v4 K
& b% s* u1 Z! l, h" J (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头] 7 }5 p. _; S$ r+ E
g# s4 @& X8 d- I& d% W
44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。) |
|