埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1403|回复: 0

英汉合璧的俚语和谚语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-24 07:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。
1 s* m# Q' o' ^) o& W* n! j! m  ]7 x) f8 E1 K
  1.After meat, mustard; after death, doctor .
% z9 b$ I* }# k' ~% k
# i. |, ~! {: z6 ]  雨后送伞
6 m) U0 G4 c7 n0 E! s) T
9 n7 b+ k, H9 v; S( H/ K  Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. ; |+ I. t9 B6 V; z: a1 S
' M9 J  k- I3 f2 r: o5 ?" q- z, C
  Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor. - m' K* v) y' A6 x2 k/ }7 D0 |

* c: x8 @7 B: F% K9 J2 S' i  2. After praising the wine they sell us vinegar.
# L& g* X4 ]+ a+ O7 P
1 W: Z2 c( J& a8 a% U" p  挂羊头卖狗肉
7 a+ o3 H5 D' ~, l( J; n+ O, V& }0 V; b
  Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be. : {! A* b& ]# `# H

; ?; C  j/ z5 n  Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar.
) P6 f1 r$ g4 m! Z0 O4 g( c) q  N9 l+ c, `
  3. All is over but the shouting.
. b7 }& r, ^) k  B2 k
. y1 y6 ^" u& x# ^9 ?: p4 S  大势已去 5 h. E$ o& @0 _/ C9 ^/ D. {

# ]+ Y" m7 A. a4 t# K/ i7 x; g  Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed. 1 ?! n' w2 I$ P7 Q
7 Y! C! O9 V( c9 h; a/ p. X+ a( e, P
  Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting. . C7 S$ }1 A# P3 b2 `' X# [
* f2 o4 I* t# R3 r0 q- R
  4. All lay load on the willing horse. ; ?5 [) B# u. m6 Q6 y! q
4 N6 F9 E( ]9 v. o9 e/ g& j2 @# j0 f
  人善被人欺,马善被人骑
" z# M+ e# v$ h$ b4 o8 U
4 U* z, C; ]0 K. o9 g* K4 s  Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him.
7 q3 Z9 ~& F! S( ]! f& j4 Y3 x* p/ O: E. x' |, k/ O6 n# b/ P
  Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.
8 Z9 G5 J8 y2 x' o3 p& c- d
: G$ Z! `: k6 F9 G$ i  5.anger and haste hinder good counsel.
8 p5 W/ `( h: C; J; a! I
, r1 o) B1 O5 Z  小不忍则乱大谋 7 Z0 N1 a) j' O. L- a

& T2 ]' D% [  Z; f0 k/ {1 S  Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry.
" q0 w+ k8 z: Q5 w
. C( A" L, }/ G' \( H# `8 ?" F  Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
6 m( ?, K' l( C& n3 q$ L8 [: f1 Y! a3 y+ Z$ ]+ s
  6. As poor as a church mouse
7 o$ J* U# o7 {" U; a) M7 @6 a* ?' I4 b6 l
  一贫如洗
  O! v6 l" u6 Z7 C6 z7 G/ \% r8 w. A$ Q- h
  Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon. - e' n+ W4 n% E  Q: T/ `

( M; U# [" S( d/ B( e/ q( j5 ]  Example: he has a large family, and is poor as a church mouse.
* j- G+ X9 U! S+ X) ]3 \$ C+ K
4 }8 P+ K/ t% N2 Z  c3 |' S+ S  Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
1 m0 b( q, E" X" U3 W9 E# b% z
7 Y3 r2 l) j/ w. q$ s. V7 v% g  7. A word spoken is past recalling. 6 ~4 o) _6 v$ @: G: i
/ p, O; W- x$ ^- ~3 \- Z5 I
  一言既出,驷马难追
. ~1 n% w5 m3 v2 }% n8 r$ |, H) R. R  g  Q  F& q
  Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo.
' [: U" p. Y- l0 v4 S) k4 i
5 P6 Y7 J% s# g, ]  Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness. 8 p' K  p. c7 [( J5 A( y) l

" E9 z! j0 e! e' m7 v9 U
0 n' g, S0 E7 R$ m1 {3 F  8.World is but a little place, after all.
/ Q3 I) c2 I- M+ r8 L! W) V8 A
5 d3 E1 ~" m. t1 p+ ?  天涯原咫尺,到处可逢君 4 l4 b# M2 K# Z0 f9 x

" C+ ?  [& s4 T+ S& x( u9 q  Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so.
, y9 q3 _/ _+ E( |' U3 [" u) x' z* R1 `2 l. t  ~$ s: g2 @
  Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.
, g& J4 P- v3 M) J5 a: D+ h! I
9 N2 _! r# S, z* r9 s3 U5 a" T  9. When in Rome, do as the Romans do.   F' P; j/ I& W* b7 O) }: O
9 g; d3 E( b  s# i5 ^
  入乡随俗 * {) r6 D. j: r% k
( u8 x5 v0 @: n  @: Y
  Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live. : G3 r1 c% W) s2 n1 Q; k; U
0 R% y; S1 T0 m: U0 b9 `: T. |- `
  Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls. * I+ c) ~1 ~3 n# C5 K4 k
( K  m$ L2 {: W$ R
  10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts.
4 }8 A: z' F& |
7 T! y% U2 u" z5 ^; Z4 P9 E  失之东隅,收之桑榆
; O1 W; n# ~& z0 g7 A- }; v% [; ?0 R3 S; j3 _; |; X
  Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
5 Z( E( }3 P' j
, V% E+ i' Y2 t  {7 _' ^% |4 n& x) S  Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts. ( }8 \9 @1 j' L3 R; x% q& z

3 e: ?, S/ y9 a( V7 p- O9 V  11.What are the odds so long as you are happy.
- J# w0 k' H3 t: W) k0 G, ]; T
, \  t) h$ r& [$ @  知足者常乐
  f/ n) t9 p$ [: d3 x# f* Z) n1 G( S' U* |) `
  Explanation: what does anything else matter if a person is happy. : ]( R* b4 `4 W+ p; k
6 [2 ?9 Q! n' h* g* [$ o
  Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy. 5 c% a: k) e+ Y! _" f! N
# b9 s! x& }" J  f
  12.Entertain an angel unawares. * T% V! Q- F8 _! s
6 t4 x/ j! G9 \+ t; L
  有眼不识泰山 9 K# V9 ~, Q5 ]- [

: O% R, X  Q" J5 e' l' b  Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
; t8 q2 ^! b  X* N8 A7 C# X; {0 d
: C) N+ e  ]! h/ v7 n6 R  Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise ( b4 K  L3 f+ c! C- \+ b- t

2 {" Q/ y7 x' c8 e7 b  13.every dog has his day .
( B1 a% _  v) R& G3 S1 F# {' c, E5 V9 O
  是人皆有出头日
& x2 ~, v2 v' P; O
% J  q# b' Y' w  F& J' \/ D1 A  Explanation: fortune comes to each in turn
* h$ w( q; ~% n# W: ?: g* @9 T( \+ ]7 L) w5 @7 }+ i) v
  Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
% u5 c% Z- m" n% c, V" B9 r- X$ ]
) @) l1 f. P$ P+ e' l) t8 O, W- r" X  14.every potter praises his own pot. ( {% X$ @) T0 U" ^

' y0 {' B% [  f  王婆买瓜,自卖自夸
- R! L/ H7 [6 m9 X$ s- N7 s
4 F' {  ]1 b3 A0 }! S/ f& j0 C8 `- A  Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members
5 o3 u  Q& [7 T, Q' w7 ]1 y
. u& {% o; T9 _) U# B5 M  Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot
8 p# l* z% j+ r
2 {1 V- B' M8 Y3 x- l
: g& Q3 a; `2 p: c7 O5 f0 q
( e5 L0 v& [' a( ~# x( E/ D2 X  15. Pain past is pleasure. 9 e& }) i$ ], ?

5 ~8 @: Y# l, T1 z% X& c  (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
7 }8 S6 v# Y6 y" V9 [$ I
. ?# m( D. W0 O7 @! [. a  16. While there is life, there is hope.   w, G: D/ M9 s- a1 c# l

3 A! V0 t4 Y3 S  (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
2 R, T# i8 c. L4 n2 }& P. d3 M  x9 d. S' t( N3 K2 d3 x: e
  17. Wisdom in the mind is better than money in the hand. - P, b8 _! i# c. ~. O
5 a$ s( o8 Z' y
  (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
0 M# x, Q) U5 g- _
, z% s0 E; H* s1 A1 s# `  18. Storms make trees take deeper roots. # L1 T6 _6 V8 t4 D& ?

# L5 ^3 Z% p$ s6 c/ h) w+ A/ G! H  (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] : A3 S. B; _! S* d& T

4 y1 Y. O$ C  I, k$ P" K: b3 M  19. Nothing is impossible for a willing heart.
( I+ g* b4 S8 K
+ ?1 u/ {% ~2 ?- n; M( r) ~  (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] 6 G6 N1 x% Y% V! `0 Q7 G# r6 e6 B
; W8 x/ S) j. Q+ b2 |
  20. The shortest answer is doing.
; U. ~0 |! e9 u) m+ S: D8 N$ ?: s" U$ ?: c1 @# J
  (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
6 x( d. p7 X2 r  U2 ^4 B$ A- E+ x
! m) G  f- D9 l9 L& U: G  d  21. All things are difficult before they are easy. 1 }/ x% x$ r+ l* h! L7 W% H

& Y9 W9 @3 x+ _7 b, p8 h  (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
5 s& Y( h4 _* Q* Q  O/ g. A4 H7 h
  22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
: u- L9 h$ v! d# O" }* I. }9 [
! v2 g6 G3 S. R  23. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
# y" F8 W& Y: f& k- t! ~/ Z- U( F3 f' R4 @( n8 I/ P5 i9 j" S0 b( p% y; D
  24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. / X1 s/ Q- K5 p
( c' X# D  {# ], r5 d" u) y5 o
  (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!) ( ?  C) O0 k2 u8 e6 H, {' [+ B3 X
3 x9 `1 m" U$ z! P8 P' L
  [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
4 Z3 G" H* c6 l! h- e& w6 \2 V5 I- J$ s% q0 n
  25. In doing we learn.(实践长才干。)   ]( Y7 T% {8 b; L2 C: ]4 W
8 y3 o4 y# f) r0 p7 l; L! z
  26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) . x+ W6 T1 E  S# ]( I' u7 s

! O9 `* E  W1 [- d( {, O  27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) 0 n: g  z! h# X( q( y, p8 B

2 `# G  D+ e$ t* {7 p  28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。) 3 j  s! {0 \6 Y5 E; ^' S

+ p$ f1 V% u( m( l& T  29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。) $ D3 x3 ^" I$ f1 i7 d$ o0 A! R
0 |* W, P8 n0 N0 n. b: ~
  30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
- D8 u' d# J# |6 e: V' Z4 C: `
# @2 W  f, X  f" n. L) I  31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。)
4 n! K( [% B2 E7 O
1 O& z5 D2 o7 j" G, M5 [" k  32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
. X/ M1 d  u8 y0 z0 A3 u8 m: z. H. S0 O$ Z
  33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
1 G  n+ c3 P5 I; \, r+ {% p1 N8 b" H; {% B6 K+ p
  34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。) ) ]& v* u8 W2 w5 f% w
3 g5 A) p% n5 Z" \( O6 ~" d  B
  35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。) ! C" G2 [2 f0 H' E" ~9 y

; s- g; a' W# X; k0 U  36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)   \8 s2 N0 \+ j( X# K8 h2 x% p9 q
% N; `( z% b2 T! y# a! v% q0 a, x
  37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。)
2 w$ S/ t. h. b: C! L, N2 F
- z" Q, `  ?: O$ {8 B% m& m; C  38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
& _* I7 D7 Y! y0 ?3 Y3 F2 e. l- z+ P
  39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。)
' B# z% ?5 R; D+ T7 h; r6 s
7 p2 a* s* e5 G( _( `  40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。) $ G" S# ]& Y5 a" {" p8 v( E
: T5 ^4 v( A* R
  41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。) 5 t$ a8 O/ f/ _. `7 t$ v$ {
2 |# ]; k/ o$ W
  42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。)
. h2 l+ u& d' K. l/ V" h
! T& v+ n. g; F( O: r$ c  43. Knowing something of everything and everything of something.   h, I8 z3 ]1 t( b* ]. ]3 J
1 e# o! H$ Q1 @& S4 N
  (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头] 3 Y8 n- K- A8 f
9 Q! G  Y- R! V$ ]/ d0 u
  44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 23:05 , Processed in 0.169020 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表