 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法4 X0 X, A+ p; B
3 s. A2 f% q N7 [ ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...1 Y, H' s# p5 N) Q+ |) U# z
- n5 V) c; P3 @: ^; x6 c% `2 z
①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)
" R* o8 O/ X F% \& D, N# b) M2 f8 k; X O
①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...
) W; N; b3 j( ?7 a4 g# {0 X. Q: x3 F T
①给你② give you ③ here you are
' ^; e0 s, O& Q4 _" Q% K0 q' h+ j; q; y8 K
①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much% P( a2 H) H3 ~/ Q
: v5 i* W! r# H* d- v# s- _$ y
①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)4 O5 r# T7 O; G- J: z
& W# O! F9 f+ u& o ①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom9 t2 T' q" \8 e! m0 Q$ Y
' _8 d& h) \& V$ m! D ①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)9 A0 ?+ I- K' w
' F3 p" |" j/ K8 O1 x* T' W4 Z
①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans) P3 {4 K0 l3 o
$ R; j2 g% f+ o! z& ^0 w ①修理② mend ③ fix/repair) P/ A4 h, X6 \2 X
7 Y' A% E" L3 [* ]! \% j: |; \0 A9 h
①入口② way in ③ entrance
4 Z4 y8 U0 J3 {
4 s0 ?4 n! E* a) Z. Z ①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)
+ n Z* D! c; H6 K( P6 @ C" a/ H8 [6 l) b
①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious9 e7 @* D7 j, |8 N( |8 ?
7 O @8 X8 p6 i
①应该② should ③ must/shall: }/ W. a1 u) t2 D
- r3 ]; x: G( [6 ]$ I
①火锅② chafing dish ③ hot pot8 n) v- r- R4 }. U3 l2 W
* M4 W5 _& x6 a0 {
①大厦② mansion ③ center/plaza
/ L1 G. H8 ]: I* v4 U& h: Q6 d' E' u! s$ B6 M4 L
①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)
" }% v& x3 C8 L0 X; m$ Y5 H, \6 [* ], f+ B! r0 ?: O6 q
①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)
2 e7 Z) p5 l* E: p5 a( {* v, |4 t3 v
①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)
+ m0 ~+ {* H4 d9 E/ x
1 R, ^! o+ J7 Q+ T$ t$ O ①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)
) W3 f6 R/ R3 k- D% N
1 X( ^3 i c; p7 t2 n ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining
: b1 o" u/ U* ]( X1 r0 Z, f, c
9 M+ ]$ t1 r+ X* U* j! J4 m8 Z0 E# V ①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
% U' u4 G# k X+ l4 b+ h8 A
. z. F! h3 e& v( X/ \- q ①车门② the door of the car ③ the car's door- B- o/ b" s# x5 Z; A( }; V9 r
. f$ ?3 F7 u) {, s ①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?, H7 V: n% R0 z+ a" J
# y- Z2 L# e5 H ①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)
3 o' q. b7 e0 h( V9 B
! r* {5 O. c0 C2 j7 u, G1 R# n/ ? ①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用)0 \/ z6 [% r+ I3 {6 K
9 O+ Q) D& o$ g
①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)
: e+ L. Q) T6 i) W9 {4 e6 k( C
$ [# @( \ J+ k1 S0 k5 h ①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told
# B. r; B( _- A" ?& i( E# z! z( S. _5 i. n
①等等② and so on ③ etc.
4 M& \0 _& O& }5 m# Y
h9 [8 k; l, D- D2 `1 x ①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far( {5 \) j6 C; r5 Z7 k
: Z; D0 \# u& @! V, w/ q# x
①农民② peasant ③ farmer- n* W9 C7 y6 B. n5 h
- S; O7 S1 z, A f& i' M8 X! z8 u1 J% D
① 宣传② propaganda ③ information |
|