 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1- F' v2 h' d1 B1 ^( y" V& x8 ?
在伯利恆的馬棚中天使對約瑟說:「起來,往埃及,因為黑洛德必找這小孩子,要除滅他。」" j! P$ {& ^* i5 @1 K; j$ G( A
h f+ w) y. ~' l7 G
約瑟便起來,帶著瑪利亞與耶穌前往埃及。瑪利亞收拾起智者所獻的黃金,作為盤纏,並把發生的一切事牢牢記在心上。
$ M* D2 V( y+ O5 p- U$ @* t4 d/ P# N) j. K5 d7 l0 X
他們在埃及數年之久,一直到黑洛德死了。天使便喚約瑟說:「起來,回到以色列。」他們就回以色列(馬太2章)。6 J l' } g8 ~' @; S2 a; z: f6 L( T
% q, r/ j- v" ^& {# V+ L
(耶穌既是上帝的親生子,難道真需避逃一個人的追殺麼?他若真的逃避,即不是神;若真是神,則他的逃避只是一種作做。)
& g+ c* j% M& L" a& p% c- e4 s+ L I6 k J0 u( p$ r1 b4 J
2 w9 \2 }% {4 S6 I& ?
那時,耶穌降生在拿撒肋,等到瑪利亞滿了潔淨的日子,他們就到耶路撒冷,按著規矩,將耶穌獻與上帝。
$ [4 ]) h# o# C M1 X3 ?( ]& A! u! l! y. P& R
他們辦完了這一切事,就回拿撒肋他們自己的城。) {; P1 e i) g
; J6 O$ E% `, ^+ H; N
3' Z6 h# Y0 h4 O/ J6 W1 m, q
冥想:6 E X) F7 b* B( b
; {( [2 E- Q+ A' `$ ^耶穌死後很多年,使徒路加與馬太齊聚在約瑟家中,在垂老的瑪利亞身旁。; n |9 N- r/ d
7 ?- Z: T. I7 ^6 `馬太說:6 A, r K$ b2 A. ?% f4 |# q, a
* Z* }8 k8 @+ h
「母親啊,請告訴我們,當妳生了耶穌之後,是奉天使之命往埃及去吧。」& D1 u6 M/ P) m7 g- }
3 H- m' b0 [5 Y2 `* t! }8 B* k; B瑪利亞說:「是的,是的,這事我記得最清楚,我們在埃及,一直到黑格德死後奉召回來。」! K' e u: |! H) U2 h3 s
: e- O6 H' ]' o3 p9 n6 ]
那時路加說:* R( r" n& f V$ s
0 b9 q- v A) R「母親啊,你們不是留在拿撒肋嗎?且年年有人見你們去耶路撒冷上香。」! G3 t) L9 r" d( N3 e
5 ?" q, B* F4 c+ c2 G" A: B! s0 @瑪利亞又點著頭說:「是的,是的,這事我記得最倩楚,因為生耶穌後四十日,我們就在耶路撒冷把他獻給上帝,並且此後每年上香,我的兒子都表現著驚人的智慧與虔誠。」
4 Z8 `+ Q4 S5 }% U0 H8 W* b
8 n% e! d! @# d' D& q這時馬太與路加相對而視,便回去,把各人所得的答案記載下來,而上帝在上,對他們的記載不置可否。, v4 m) F& X; Q
9 i; y: N4 L5 W* r% \4
' V. x9 ?0 x4 s- p$ h/ @7 m約瑟帶著他的妻子逃出伯利恆,上帝就甚憂煩,因為他翻閱預言簿,有這樣的記載:
# a1 s4 V0 A, d, f& e! A% f( l: I" z- y2 { a5 Q
「我要從埃及召回我的兒子。」(馬太3章)9 B# O- o9 c% E$ f$ k% [7 y/ o+ A
1 e; c, e* O: ?% g0 H. \又有先知叫西門的,與女先知叫亞拿的,要在耶路撒冷對嬰兒耶穌說預書:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒,許多人興起,又要炸毀謗的話柄,叫許多人心裏的意念顯露出來……。」(路加2章)
' j( U' q5 a% q' W
$ t% X+ d d- X/ ?7 z律法書上且記載首:「凡頭生的男嬰必要稱聖歸主。」7 T' h# J2 z+ f, `% }9 |
# A3 @+ i1 G, H2 `3 o
5
6 l8 Y" `( E4 y" p5 L, I- j# V H W' q1 r$ F3 z
上帝在上,往返踱步,因為約瑟帶著他的妻子離開伯利恆,正在猶豫,不知向南,不知向北(埃及在伯利恆之南,耶路撒冷在伯利恆之北)。
p; c T7 C+ ]7 I' ~0 l9 M* ^+ k/ |9 u
遺時上帝見到亞當與夏娃的靈魂正在天國遊顱/便頓有所悟,說:「如此。」(註)
8 P9 X. Q; ?$ B8 O
% Q7 M/ T# {& k1 [# t' V% \在一瞬間,約瑟成為兩個,瑪利亞成為兩個,而她懷中的嬰兒耶穌亦成為兩個,她的座驢亦復如是。( k+ D% e% s& C! W+ p7 T; A
6 v9 l* O' f2 z$ W7 ?於是他們一組向南奔赴埃及,一組向北,朝向耶路撒冷。
5 `- X8 N& Y; h) h$ H( u: H
) W# q1 k3 L1 c/ P# L因為兩個嬰兒耶穌與一個嬰兒耶穌,對上帝而言,其意義完全相同——只是一個軀殼。% @ K" S- D5 B( b* M& s1 G3 q' s, f" W
( X9 c' l! ]7 O# p% \5 W) g4 u
於是先知書上的預言便這樣圓滿應驗了。
: J- r+ h/ j0 ]# H5 B, C6 g" o; |5 A
, V Y2 ~3 a& I8 S! h: N# m9 F(註:夏娃由亞當之肋骨而生)
" r5 w% Z. s) D3 P6 K
" [% O( m3 V6 k" l6, Y5 q' M0 |# v( ^
這事情既結束了,上帝就把大天使加百列叫到身旁,把預言書摔在他腳下說:
" D0 B8 @. F3 | E8 `! g; ]3 M3 {; B5 {% z
「你看看,這預言書是怎麼寫的,難道連我的親生子降世這件大事也這般混雜不清麼?」 |
|