 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探( e0 M9 B$ c) u$ p2 J
: L1 _! {" o% r( O/ e5 N9 ?1! J3 r7 t1 [0 @( j) l% J
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。
, H) A& V( V! P: h, t' |* k6 H9 x: V x! u' j0 V& h
上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
3 {: g+ E0 m6 c
& [0 c8 t5 v; \( X0 W3 S& ~" X加百列說:「光榮歸於上帝。」
9 C. z2 i2 U4 P& ?' Q+ V5 w% u( l" u+ B- [$ h4 P
米其爾說:「榮耀歸於我主。」* B, _3 ~5 b! r; y( _
* c. ^+ Y! `: k/ x* S" j- u上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。
: j( D9 @& N% l7 O& A7 U/ Q! O
" q' W% k0 k$ m, S* z「撒但,你有甚麼意見?」# o5 G' L, b5 E4 [
9 Y1 a' T3 C( E8 r2 I t「絕對沒有。」* z" ?5 O8 a2 B+ O2 I; v4 z
; {7 B1 k, E$ P) f
「那為何不言?」. z, S' k( X! K, g( ~
2 E) w8 y5 y* ]5 J, J「我只是在想點事情。」- N- N! M8 N. {% B: n
& u0 J4 A. s8 R
「說出來。」4 W: X d8 K. i4 K
, L o% X' q* y* S+ v- y「怕我主不快。」& w Z4 I% x9 J4 N- |
# u" d9 z* u$ j$ U' V/ c' l「不快?不會,不會,說出來。」
( D5 d Q1 d. G2 d: f& m( h
$ M( H( C! `0 w6 R: B9 E「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」
3 ^7 `$ s9 Z) T
/ Q. X/ g ~% G「不是,是我用純淨的意志創造。」
) E% o( q" Y, k9 f
' r8 h3 x/ V% T「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」 o( R. i) [4 ^: W1 F5 T; p% R
1 P: M! }9 F# @- x
「絕對沒有。」, C' N* i- N/ Q( v4 a+ P- H
& P4 M+ P: [3 u! @* G$ Y: s% [' q「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」7 }! O* Z: g) x; `% a
% Y2 ]/ F+ U' S
「嗯——不會,不會。」
i* x' ^- `+ A3 c3 a; K* I+ O
* K9 _# D8 }) X. E& D「耶穌在世上多少年了?」
A) ~( z# P' d# y0 O8 A+ p& Y0 X( X$ P, x8 n. L; t( v- G( @
「三十年。」' @" P( _% Z: z
3 V6 U! R. E$ @9 i, n+ y* Z
「令人擔心的日子。」
8 G/ ?4 }1 N( Y Z y# I3 W
6 `8 ]2 B1 S+ |「擔心甚麼?」
- \# i: f+ X4 n
* Y6 h4 J6 N9 [& d$ `1 U「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」! \6 H& [) K0 }8 b5 g" B8 B
5 B5 U8 f5 K/ s7 P5 C
「嗯,吸毒怎麼?」
9 p. v4 z6 O% i) c" G6 n% R p2 \1 L0 E' Z" H
「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」0 }- b' ^; s" t) j5 C% Z' k6 H
0 t4 ?, g1 F r: N「嗯……無聊。」
' Z+ `; \& R! E0 f
1 c1 b X0 |: B5 [8 b「是,無聊。」$ M5 U3 c7 T& ?
1 _! U; o3 @: b! R「撒但……」
/ E) ^0 b7 V% ^1 W1 J
. E8 q) f! v9 t- ~2 O' c「我在這裏。」* e2 {' u1 _ `( g" l ^
+ U- M- \5 a1 P$ Y「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」
+ Z: `1 K( ]/ z1 J3 _9 G& ^" X* ], v) d q5 g: g
「不會。」
6 Y8 ]% g3 i# ]' G* ^ E; U" q8 F% _' v. u; O
「何以見得?」
( f) h" R" [3 ]/ f- L5 p
) {0 p) i0 r/ H4 d& @5 k4 Z「想當然。」$ q- s$ b. R* S, R4 {: i. C9 d% `# C
1 Y) Y& [' i2 \0 X5 G; i ]# J
「我要證明。」
% W& W( S, ]2 C% D$ O& Z) z9 y* f; U: M7 u; f* n/ P/ N
「撒但。」
V$ l* p* g/ \1 m! `" M, s- u5 ?) m" h }, p4 f- k5 W: v
「我主。」
4 }9 z3 U% B" D0 G6 M+ R
! z) i# ~' n5 l% Q& d8 x( H% G e( U: s「你給我下去,到世間取得證明。」* G/ `2 N8 F+ A# C
7 s. j1 D9 H) Y& A8 @
「不敢造次,耶穌是你的兒子。」
# Q3 [' N# ^+ A5 }: a
; k" r1 e' C ^9 U「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」
' e, u& j1 X" U( [* Q
4 l L1 M, q" G3 _( b0 F; A# j「是,我主。」
) z6 y- S' _$ [* t* D8 D9 j; h
1 y+ L4 }0 |- {+ f0 I5 B那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:
2 ?( J0 Y* J3 d3 j3 c
& C6 _* v8 H- u2 q( F3 ~5 [「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」9 |8 a9 k# W( l3 ~8 l/ c. Y
2 q5 z+ g4 _8 O5 A2 R: d4 ^
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:
, W& V4 ~! \5 b" E$ C+ E# T" w$ a! w4 o0 h! _# d' Y
「何以我也猜疑耶穌呢?」7 S; Y) n0 ~; H6 W' i" e6 n4 h, S
& E" P5 n; O: _ k5 n4 @2
3 f A8 k( a: h2 u3 I9 p耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。
' S, f. J/ ^6 ^* I
* U) }/ w: [% }+ J5 u聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。
6 O9 D! Y& ~: c% K+ Y! v
2 b6 Z; `# ?; M! U山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。1 _0 Z5 T( `/ r) A7 F+ O7 L
" w4 R3 u o) ^1 ` o$ D
3
: K {1 L1 ^; u) P; u# Q4 w撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。
! f9 R& R- ]* n. T/ `+ ?- |6 J& l: O5 X- ^
那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」( u( W9 H3 @8 V9 ?
& S2 G! V6 ?# I" @
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。2 j4 R! R4 k5 E& o" n6 m2 x/ t
* i) v) ~$ I! Q* V. i) h
4
- v8 J1 Z9 D: U當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。
& h7 {+ R$ K; R* F9 C
6 W3 T; d3 G' v5 q, ?那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。/ _* v) \, j& Z4 _) X+ W
8 E8 Z6 Q' F6 w2 R e0 L* _8 s
5
5 W; [) ~; r6 W7 E a& ^撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。0 p* ]) B2 n0 r$ Q# L
7 J7 e* l- l7 t但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。* Z; @' h ~! w2 s8 `
+ w/ W6 O+ P5 ] A4 p
耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。
$ `1 z. R# g* n9 z0 q; N1 @0 T# W9 a; V9 e9 t# S ?, g2 m, p
那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。, ^) ~5 x* F) S/ z8 b- [
: e; l" B8 f9 r1 W1 U6
" d, h7 {/ x- \四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。$ w2 c2 W4 s$ ~+ j. c
8 I, ^# ^" S X4 Q3 w
但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。
9 Y" {( Y C% |' l3 ~: I B. _, Z' m) d8 K) L! R
撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」
$ c J- `! P4 @4 I X `2 \) K- d+ Z
& I' y7 t8 t* G但加百列站在耶穌身邊說:1 a, ?0 ]/ q' R) Y x8 J: [
9 R& S; n: g& R) @2 F1 {「這一切上帝早已交給你。」5 E$ G* t5 h$ |- I) @3 c0 M
$ f4 L! ^ U6 A$ ^
那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」+ o) ~+ v: u3 u# A* @6 \! n
' X/ `" l" l+ j( M
88 d- L9 ~. l* A( ?6 n! V5 M6 g) ?
魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:- V' x+ r- o0 {* S4 j( e
1 e6 ~1 a) H3 _- k( @$ r9 P
「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」0 q! v; u ~) {( o; n' o' C
7 }; l2 j1 r( p& N) j耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」1 t5 T" D" h% _
( }! P5 I/ S7 l5 b" k6 g
就聳身躍下。. q3 _7 n* t# A$ u- F; T
9 n% a% z6 _- z X7 l6 A加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:9 x' y% H) h, d8 ^
4 M8 E0 |# U$ l. r5 _$ o5 I6 [「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
$ V0 a" W; X6 Y) e7 I
) ?( m% c6 ^( K/ O$ b! R94 v q/ a- K. O
耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。
; b. k# t, s5 M" M
3 i5 s9 h' R$ @! v4 c( m耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」% p7 ]+ U( t+ h
5 u/ p: {9 c. l; u( D9 \撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。0 r/ _. ]/ H4 S1 ^5 J3 Q
( Y4 R) l9 f, {
10% E: C- b! ?( `+ Q4 H' `5 Y L
然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
, S' R" Z+ e' ]6 X
/ \' ?% d, }7 X「經上記著說:不可試探你的主。」. }% j4 \8 y3 I& V
s( G" u2 V2 b. \1 H
但撒但說:「主卻試探你。」
+ b4 L0 Q9 [1 v+ Z: V, Q- j' b4 X! U N* y
耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。1 U4 k; Y2 n* w& A
3 M7 f; @8 D. [11
1 x6 x* u$ p/ S0 [撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。% q1 @! m. I. ~4 B1 x
# S# [; e9 a$ r2 m
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:
8 t T7 G5 N1 N8 B3 k
" n: ~. C2 E9 y& \) }% ?9 N「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」: f1 y# b3 z% w6 e6 O
2 B4 ^' }+ G2 T* S% X
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」$ Q n) w' s o
' [, R, N4 \- P3 m( V; M
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」
4 f+ n1 k/ T9 A1 X; J
/ j0 h6 s2 `! i0 D. E+ t' [12
( @/ V3 n8 H# a" }/ M* H上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。7 J( X9 \8 r, O5 U8 L1 \9 T
! J. s, n+ b+ @4 ^1 c. j- X如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。
( T% M$ k. f( j f2 [. i/ L5 n
7 P4 ~6 s* K# Y- a T+ Q1 ]1 R13: U+ g/ T" Z) ]( G( m
那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。" a. R6 G" l3 r4 l3 [7 V& @: {6 U
" h# ~+ n4 [0 L$ v然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。& D' g7 t) ^- X
' i6 H& k) ^8 M/ ?: l# I他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?1 {( d. o- t! x7 b. q1 t
# ~+ b8 t7 f7 r# |( _耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。
, T9 V+ C- | |$ T
) d. d' D m# I; l" k [7 ]7 v* O* B生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|