埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2843|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
& h% C3 \4 n! d. T( }7 W- f$ R; ?' m$ s
曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。
9 ?, b. e4 c& ~' s6 T0 y7 s5 T+ O. p! T/ z5 C: f
查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。9 N* t( v: n# p* V' k4 e5 ^: r
/ \6 I4 Z! P; C
姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
6 t# h4 S% R2 b" V
; i. k& ?- i. U) C! N在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
& j6 R: `/ A7 D) Z3 }
. U) n7 V' y! ?0 w" }非常中肯的建议:
% Z0 v% W) \* n3 \8 O5 r6 F在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。
, y) O6 _4 S3 B& A
4 L- ?5 ?5 d  n  {见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.
+ u8 y8 I8 i, s3 N$ U4 {  s' @  G6 _
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧' J7 I/ U! M6 s6 T2 \: F3 g7 M0 `5 S6 l5 K
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”9 z; c( u$ A( O# M( ^, P/ M7 _
有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”
' O7 c! A/ o" D; L' u: n9 l4 ?2 E6 b) ]顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.
5 n4 N* x# t1 `3 g5 ^编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!/ Z' S5 X" j% y' i! u) V2 ?
连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.8 l& ~8 J* A# Y9 f' _
这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!. - ^7 e+ I0 o' b6 {" j/ Y1 z
想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.2 F" [8 c6 N) T5 F. r2 ~
“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用+ t  H8 T# }6 w) ~' K, k6 F  y
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
3 ^" y( E4 R* U# y2 C看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!
8 f- z) ]  o5 i4 T7 o- g3 t- J更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!
# }+ [8 y. {- w: N: e:o:o:o
. |7 ?$ L& r- @* I1 U; ?8 r( Z) I: ]- {5 U$ p5 P9 x, N+ @
[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:
1 J* G- T" y9 H- I. {' W8 Z“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.

, g( |) \$ `, W/ I. I: B7 ^$ N) U& ?4 D/ W/ j" i* w' i
. Y) `, F( g/ B/ x1 G
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
" `( x) e! ~( I) @" k4 L2 |5 N
/ u% g  I& L8 _! o; k老者,离死不远也;公者,大家分享也。
9 `/ P* z, p( h. m7 V
' G' N7 n( v1 z7 }* S, |像我这么老的,既离死不远,又没人分享。) t* U- k2 a& F( q1 R
; f/ }* r" H0 e; W2 |( |% M& K
谢谢跟帖。+ |) s; M# L  L3 n: j, ]% ?; N
- }0 l& w( l$ z
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-15 06:27 , Processed in 0.191805 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表