 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
6 M% I7 ^' z7 W8 t3 |8 m6 f1 q我这里问她一个问题:
1 }. h# H0 q z) s4 T假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.
7 F- o9 X& n4 a5 Q& G5 l0 `5 M, x0 q2 u% `- G" l+ v' k
问:我思故我在( Q, c9 G9 P. T% `6 y; [
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
3 ^) w$ g" Y' j! c2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?0 p: j% g% z/ P- s, N* o3 J! `
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?
J7 ?9 j I) O2 `
, ~$ H* T3 S6 c. L4 K我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.2 F6 ~5 N/ O. k, e Y
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|