 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 ares4p 于 2008-12-31 23:32 发表 
% S$ r" v3 I# a/ D( `) r/ C1 l9 Z$ H' q3 v1 `
圣经 不是很多中国人都读过
, ~* P) O5 q" `- V; k* T) e c# }但中国人 经常神鬼通论
5 m% B( \ v" K1 c无意亵渎 事实如此
/ [ l0 }3 w5 h4 i2 ]" A/ q. m: a" q: U2 n0 T. O
圣经 不是用中文创作的 错误翻译的圣经 读多了更有害吧 ! P7 m# f3 W D, }2 U: h2 M' i' a
# T* S# [; I: C7 f/ b, D. O( ?
中国传统的神鬼观念和圣经是有区别的。翻译中文圣经是,用了两个字:神、上帝。
3 K7 h" f4 z' A: s3 I* }8 Z: o: j2 o ^# {* e! L% A
当福音传到一个人群中,它必须要和那个人群的文化历史背景有所合才能被人接受,但是福音的独特性和超越性却不可失去。
, h, K2 F$ v& O, N) N5 q; x( r2 @ |. \ p) ]* h
基督信仰不是一个理论,神也不是一个概念,你若要认识神,你当知道谦卑,承认神是神。 |
|