 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 ares4p 于 2008-12-31 23:32 发表 , }& i( h7 Q3 e; F8 I
3 A3 t% F6 B7 Q* T5 J0 c, h/ e圣经 不是很多中国人都读过3 l# S* W! V2 O' W+ @- G# x
但中国人 经常神鬼通论( K. q. N& Z" V( k+ V! S' X
无意亵渎 事实如此& g3 |( ~, m, J9 v
% R2 b& F5 E/ f$ d- [- |
圣经 不是用中文创作的 错误翻译的圣经 读多了更有害吧 ( W, r. H) l* R' E" O) ]$ u( h
: h. Q4 W$ y% P
中国传统的神鬼观念和圣经是有区别的。翻译中文圣经是,用了两个字:神、上帝。# P9 ^& T' \+ u+ P
8 `# d9 F9 _" `$ s7 k6 x3 z当福音传到一个人群中,它必须要和那个人群的文化历史背景有所合才能被人接受,但是福音的独特性和超越性却不可失去。
; {4 z2 g" w/ I5 r0 r) a
, A1 e1 K% ~+ {0 _基督信仰不是一个理论,神也不是一个概念,你若要认识神,你当知道谦卑,承认神是神。 |
|