 鲜花( 150)  鸡蛋( 3)
|
英文原文用的词汇:sorry grieved: u- ^5 O- X# W% w4 _
by merrian webster colleagiate dictionary:3 b; b( W# E7 V4 M8 | @ _
Grieved:
) I" v2 F; r" x# ?) N9 n Etymology:- ?+ [$ ^- [, K# |" k
Middle English greven, from Anglo-French grever, from Latin gravare to burden, from gravis heavy, grave; akin to Greek barys heavy, Sanskrit guru9 z" W6 N0 ]2 a/ V8 H n
Date:
5 _/ L7 J z- Z 13th century; O5 c/ H o @7 k' E
. g* p6 E) A) v, Z, @6 _
transitive verb 1 : to cause to suffer : distress <it grieves me to see him this way> 2 : to feel or show grief over <grieving the death of her son> 3 : to submit a formal grievance concerning <grieve a dismissal> intransitive verb : to feel grief : sorrow
8 {& a6 q& Q* ]; [2 W7 O— griev·er noun
& _9 M' g7 d# @$ p0 H( {# b& t( O' E+ m; t N
所以,汉语翻译有误,耶和华为人类(犯错)感到难过(sorry)和心痛( grieved),不是后悔(regret)7 l. c% y& s2 }0 D1 k
' S0 w/ Y" |5 b# t% f, T
原帖由 高潮 于 2009-3-6 22:28 发表 
7 A' e5 } `' y& k" f5 |% ^9 U6 c. F* Y; ~# j ^; V1 A& z$ R
创世记 6:6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。
/ W8 F3 d W$ R# D" M f; y创世记 6:7 耶和华说,我要将所造的人和走兽,并昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了。
\+ G0 [/ ~+ [0 u$ Y# V[ 本帖最后由 醉酒当歌 于 2009-3-6 22:47 编辑 ] |
|