埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19161|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
1 w& V( Q. K0 O" ^1 m" V% p0 {; q9 t" u; d! N" \/ s
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错2 C+ m4 B& p  m+ u5 h2 W2 A
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
+ \: B2 A( n# y4 S- Marrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
5 h4 _9 s% u% }; m/ b0 T1 E3 G  `usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂9 d) J+ ?: l/ O6 W; q6 ?
cucumber,重音搞错
& c3 a, t) ^# Q( F3 {2 Nany,said,第一个元音我读错了三十年
1 [, h3 x7 T8 E$ ~1 Zdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
+ S, C6 M1 H% g( m; z3 u9 _5 K
# {& E: g4 I6 A# Mdiaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
; N  [  a7 i; Q* E谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢: C+ w5 }3 a7 Y9 M4 T; o, O
...
+ m# y: `6 x, C4 ~4 h3 b0 V

6 J; I* n- K" l# i, P. F" y如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
# s  ]3 @4 Z" _- Z
: b; b! h) g5 g' acurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确0 p1 b0 C3 z- G# b
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“4 z% {" p" U* H2 y
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
* S: C" H$ W, x% r. i" H
6 `) ]6 w$ w2 G' M+ b" b/ z& R# n后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN8 Q; K- u! s" H- x1 h

9 L1 |# _) q- f那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
& T* z7 [0 }& d& I- P: i' b老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们". B+ A3 Q  k& e+ ]0 Z( ^: E
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词' E7 Z$ U! r& w! [
OVERWHELM
% C( B; t$ |+ e1 j1 v0 cV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 $ P: v1 P) [+ N
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
7 R: K7 J0 c+ h# P8 ]
! s7 R- e6 f  R/ i4 R& X1 Y那个/O/ 可完全不一样的音.
4 |. A8 d0 |, E. e
5 ]5 u6 M. C# P/ a% O5 K7 }
woman - 屋门- E5 t% u' q, A: a! N
women - 魏敏. Q( e5 w- `" @
$ t: S/ ?% {" M! A& ?% _; C6 W
是不一样
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
* N1 ]) I  e4 x我目前最头疼的词
- @" Q# }6 O# Y5 v  OOVERWHELM& F* w; }4 \# x& J& A- U
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
  l# ]& e# D+ W, u' C
/ |# ~. }0 V9 z. J" k) |
先练习噘嘴100次
3 T/ l+ ]4 v; v7 c
1 @9 L' K8 c4 v' q$ N8 |" h$ Y然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
+ d+ O" j" o; n' y& s0 f6 p那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
% P* c3 k! h) ]1 D' j1 l/ }
  J  t) g0 c2 W1 f
$ `: F" z/ C: L/ R/ R5 p

' `. s# V: A  t3 G0 v. v4 w1 j如果说“好几万”,
/ S9 [5 F4 z& z) b* C
3 ?6 r2 d" F) p+ d* Stens of thousands of visitors
3 Y( l  ?: `5 p' {% k3 Z4 ndozens of thousands of visitors) z, S4 R, ^/ l" S+ ]( i  T* ~& u0 y
0 l* x* r( t" N$ J/ m6 `+ M
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 ; n* W7 ^0 e& n7 [% U7 r2 ?' z
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

/ {- q) @3 L1 b; p
; {3 k6 h4 O! [6 N呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
  e7 Z# s# w! W4 |8 C" G2 Yth 和 s
. b$ a0 _+ M; Z是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
) E+ |; _3 M0 U% K- R$ L! _8 s# uth 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表   A  p$ o  [" u1 A1 _+ c
我目前最头疼的词6 P& x8 j$ q% P% m$ C
OVERWHELM' z: u& m3 ?/ E' }" N  D
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
' I6 r3 \6 U# H9 r1 N1 b. X
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
, s4 _+ M, d; v# t2 e% C8 T9 ?. X+ P, X/ o$ j
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
: f# F7 d' E8 k

5 n, t& x" F4 _% [9 l2 }, g1 @+1) Q, {4 e. z3 }) Q& ~3 f9 O

% R7 }5 R5 k- a7 ?6 H# ^vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
% W# M1 Y: k8 h$ c几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
" ~1 ^" R9 f; O. U
6 }3 M- I: W" S3 D1 O7 y后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
4 G( a6 I6 F3 n, Z9 [3 s

/ u: A( W) w3 o* U1 I& z. V8 S记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
4 j5 y2 |( e" a- L, v2 [& S最近正苦练WOMAN这个词,+ o) j' j$ ?& s0 P" y: m% Y
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
4 O2 m1 ~( f% M; }: V/ t. g是这个意思吗?
3 U9 I8 F- ~  ?

! x1 A7 ?1 j' D' W. Y1 a虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来2 `( H, G" \3 I( d! u) W$ A
+ F1 F' |+ {( |2 {( b: v7 \
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”
8 c! _2 a" S; E! v$ Y) O' u# O$ Q
% h. p) Y1 o& G4 V5 w我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。$ {# |& A, e7 o' {9 r6 ]3 G
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。- V; J9 R4 R3 n/ _9 I/ t$ Y( H& w! U. o
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
# C( i: g3 d: a3 g  h
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
, ]' W$ n4 X' H8 k) U$ t5 K3 g我们在国内学的都是英式英语啊。
. N( z0 J3 P# M" l4 r6 a那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
7 u* k9 @% z4 q( A还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

" B2 \3 S% w+ {6 K6 ^+ V  q
: y3 e2 W5 S9 m8 n/ X6 @That's true.
1 a- ~" @3 o4 O+ L! p" d6 _* T: w) k. t+ y7 t) \& R4 u5 x( F% P+ v
When I was learning English at school, it was British accent.
+ V& r8 s: C4 Y  m0 K& n
+ Y! D1 V( ~6 @$ {. vThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
7 a6 q/ ~$ ~9 _* E8 p# c5 n: K$ T% d; }) X0 S: S! @
Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
# u  Z" z' E) d
6 H. p* V2 e! U$ f9 B有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
/ h8 B" f! y$ [; j& O  k6 s

0 `+ l/ @9 l0 x6 d: B这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 6 Z# l) i9 Y4 n9 f- a2 z* r* R

( {0 G  z$ ^0 Y
% C8 @, s% k0 I1 H" B# ~如果说“好几万”,
1 R( I% ^/ c. G
$ t/ o" V) R3 f; j# b2 j: mtens of thousands of visitors* Q+ q) e' g' Z- S# v- o" v
dozens of thousands of visitors
3 w" ^0 I0 J# U$ ?, |: c, W9 Z+ j. S  X. I4 D
哪个更好?

' k3 Q8 y7 A  a# N, m% n6 w
) r# |! h- y0 e& R7 L' n" o这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
$ k# N; U3 f1 y+ @7 q" c我们在国内学的都是英式英语啊。
, h1 b* u/ h& M, U那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
( h9 e2 E1 g" ]- }* ~8 H: a2 @还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

8 @& @! \6 u) a1 Y. T9 @* V7 X6 \
4 x! G- L) @: X1 G. o! }4 i/ ?allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
# I) S* A7 ~2 e8 h& N' ^, y! g! K
2 m/ ?! i! P- K0 `/ i9 h这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 : p$ s3 M* ]5 |% u

5 N) _, e% K! s' }, I8 Y. E6 ]: q7 J2 i) t; M9 K
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
& B# I$ P: S7 J* N) @4 E+ @+ f" {3 M( c0 R# `5 V$ w' k* |
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
2 f( q4 Y- u  A2 @

- f: L: B, I& i9 V我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
  i* k- Q* o6 W, m' z" @8 A: s8 R) O7 R3 [# F$ O
Microsoft Access
5 `$ F7 P& t3 p' l5 GExecutable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 17:26 , Processed in 0.220677 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表