埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2903|回复: 13

"drink soup" or "eat soup"?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 15:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We say "喝湯" in Chinese. Do we say " drink soup" or "eat soup" in English?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-18 15:35 | 显示全部楼层
转贴转贴转贴转贴转贴转贴转贴
& X3 I5 K" }# B5 T9 G+ w& ?3 G( B% m/ j1 X( f0 h" G) @
1. 因为西餐里的汤一般很稠,汤里有奶油、肉、蔬菜等很多种东西,没法喝,必须送到嘴里咀嚼。而中国的汤一般较稀,是清汤,可以直接喝。
$ c- [9 L3 Y% _2 S* ]. N/ O( B) B4 n9 R
2. 西餐的餐具主要是盘子,汤一般盛在较深一些的盘子里,得用汤勺舀着吃,而不像中国人那样用汤碗直接喝。
3 l; m0 K/ [: l9 }7 U$ ~5 S& L$ z5 E* D5 C5 T% o1 Q, m
3. 在英语里,drink只用在喝饮品上,特指用杯子一类的东西把饮品倒进嘴里喝下去,不需要汤匙。比如:喝水(drink water),喝茶(drink tea),喝咖啡(drink coffee),喝牛奶(drink milk),喝果汁(drink juice),喝酒(drink wine)。而eat指食用很稠的、需要咀嚼的食品,西餐的汤就属于这一类。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 15:51 | 显示全部楼层
eat soup~$ ^) o. ~2 x& p3 N7 H
such an weired expression.
; T+ P9 I; Z+ l5 E+ zPS, I always pronouces soup as soap~~0 {! U- g1 d* s5 R5 [, ^6 U' M
so~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-18 16:38 | 显示全部楼层

用eat

老杨团队 追求完美
指明一下,西人汤非常难喝
( @4 y* g% a5 A
( M+ k- v3 p7 s+ N[ 本帖最后由 suvescape 于 2009-3-18 17:39 编辑 ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-18 17:11 | 显示全部楼层
都可以,汤有稠有稀吗
) S1 t4 U( ?* g3 w, F* f* ^# L! Z1 p+ y4 [" |
西人汤也有好喝的有不好喝的
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 19:35 | 显示全部楼层
山东鲁中,鲁西北,有地方叫:喝西瓜,喝面条~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-19 17:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 雲吞 于 2009-3-18 16:35 发表
" q2 \5 n% S, H- v2 Y转贴转贴转贴转贴转贴转贴转贴
  s) @) W/ h* Y0 k+ ^
# i6 W, Y; w3 D. u  s1. 因为西餐里的汤一般很稠,汤里有奶油、肉、蔬菜等很多种东西,没法喝,必须送到嘴里咀嚼。而中国的汤一般较稀,是清汤,可以直接喝。+ I2 [! O* d' O/ G! X. N+ e7 z# l
2 T+ M( W. d% y0 D
2. 西餐的餐具主要是盘子,汤一般盛在较 ...

% l* B4 c3 F, R# C: LTomato soup, cream of mushroom soup....应该是喝吧.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-19 17:04 | 显示全部楼层
原帖由 翠花 于 2009-3-18 20:35 发表 , G2 j9 e* U( Z! e9 x: L" L* n( `
山东鲁中,鲁西北,有地方叫:喝西瓜,喝面条~
" d$ c9 F9 Z3 J( i( \; ?) |
正解.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-19 17:07 | 显示全部楼层
问你们的洋同事.听下他们的answer.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-19 17:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2009-3-18 18:11 发表 ) e' |+ P7 m( H8 b* O! }
都可以,汤有稠有稀吗
6 l8 m9 Z. Q) e# l9 \- V; a8 L( H+ Y) ?7 T, r1 D) x" b3 ^$ P
西人汤也有好喝的有不好喝的
/ z$ F1 h0 S3 w9 m# Q, J
正解.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-20 12:55 | 显示全部楼层
eat soup??? never heard before. try to use "have"
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-20 13:04 | 显示全部楼层
eat soup
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-22 16:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这老外说: & ^" r) S3 o% n0 n
通常他会说 have a soup.
) t* e4 S5 z- L6 C: T用杯子装的 soup,  drink soup.
4 [5 e4 q& @) A5 Z% P2 d$ W& T用碗装的 soup,  eat soup.
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-22 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-18 20:35 发表 7 j+ R3 `/ |$ ^3 e' [
山东鲁中,鲁西北,有地方叫:喝西瓜,喝面条~

4 i( |& K" i3 O+ g5 X! i" H好像是说:HA 西瓜(HE 是多少有点讲究的地方用到的),HA 酒。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-20 23:51 , Processed in 0.179966 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表