Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. - T% y! B, p2 u5 ]7 k5 I' f5 h: `
Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 [4 Z- Y# }' |* |3 b* S$ u9 F6 O
是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
' x$ m; P, G# h7 H7 g
! [% V/ i1 C9 T$ h / ~, i0 v/ z, k5 _" s我不喜欢语文课 D$ p* v/ m3 u
是要翻成 i dont like Chinese class: O9 ~! D Y3 b
i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) G8 S6 {* R; N1 t8 g 9 d9 F1 X* I! n4 H) p( q% d0 `你的 "I don't like Chinese.??" 8 R! Z% U4 X1 H/ z是翻成: 我不喜欢中國人/中文2 o4 v7 k! o* J, W o0 v F' x