 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2009-4-1 08:00
|
显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表 7 ~2 i" I7 s& R6 a+ h+ ]
) v$ i7 E, A; s% y
惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧# O0 `6 Z; g N. u* ?) G
3 I9 s8 J# X2 X8 k% w$ j1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?1 g4 y8 W& b+ m# a& B3 W
2)at the end, in the end, by the end,区别?
. V" |: C9 U7 y, {! C5 H( `1 m& q! o$ Q5 Z$ Z$ o' }
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。2 N% G9 `7 n& g
6 ~, b% K$ M0 T5 M% g& \( C4 |- Z& o sat the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了1 } R+ `; H W
in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品" x7 Q0 Y6 H, d; s2 ~/ \
by the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了 |
|