 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
F·奥斯勒 s5 p" x- j" ?- e% t
( b3 W' d3 k/ e# X. Y8 N
纽约的老报人协会定期聚餐,席间大家常常讲些往事助兴。这天,老报人威廉·比尔先生——这个协会的副主席——讲了一段自己的经历。
) E" A3 y& @! s" C2 r8 Y* y* }" w; g
比尔10岁那年,妈妈死了;接着,爸爸也死了,留下7个孤儿——5个男孩2个女孩。一个穷亲戚收留了比尔,其他几个则进了孤儿院。; ~$ R I7 A7 H( `
5 e% O6 ?& R& D4 y% J) O9 y/ Z" i- v比尔靠卖报养活自己。那年月,报童有菜园里的蚂蚁那么多,瘦小的他不容易争到地盘。比尔常常挨揍,吃尽苦头。从炎热的夏日到冰封的隆冬,比尔都在人行道上叫卖。小小的年纪,比尔已经学会了愤世嫉俗。
+ E6 L' v( ]1 g( h- H$ o
. Q! D Z. r3 e: ]( t暮春的下午,一辆电车拐过街角停下。比尔迎上去,准备通过车窗卖几份报纸。车正在启动的时候,一个胖男子站在车尾的踏板上说:“卖报的,来两份!”
7 @# @1 ?7 C6 U# F, r. u) A
) Z$ `2 U1 u) d4 N比尔迎上前去送上两份报。车开动了,那胖男人举起一枚硬币只管哄笑。比尔追着说:“先生给钱。”$ i8 e" F' W5 R5 b
/ f8 ]' a" h2 h# Q5 g% U3 j k“你跳上踏板我就给你。”他哈哈笑着,把那个硬币在两个掌心里撮着。车站越开越快。
0 m8 }/ o, J+ m' Q
4 V \. V8 d4 K/ s& L比尔把1袋报纸从腋下转到肩上,纵身一跃想跨上踏板,脚却一滑,仰天摔倒。他正在爬起,后边一辆马车“吱”的一声挨着他停下。- g7 `: ]) g# b
1 S y" v* E" @
1 个拿着一束玫瑰花的妇人,眼里噙着泪花,冲着电车骂粗话:“这该死的灭绝人性的东西,可恶!”然后又俯身对比尔说:“孩子,我都看见了,你在这儿等着,我就回来。”随即对马车夫说:“马克,追上去,宰了他!”比尔爬起来,擦干眼泪,认出拿玫瑰花的妇人就是电影海报上的大明星梅欧文小姐。
9 F, B6 k; t7 s& c0 j2 z& p9 H2 R9 v. D2 j
10分钟后,马车转回来了,女明星招呼比尔上了车,然后对马车夫说:“马克,给他讲讲你都干了些什么?”$ a: \& S* S/ o, ^2 a1 C* o* I
+ k9 F4 y4 X z5 \. V“我一把揪住那家伙,”马克咬牙切齿地说,“左右开弓把他两眼揍了个乌青,又往他太阳穴补了一拳。报钱也追回来了。”说着,他把一枚硬币塞进比尔的手中。
2 r, K. |" n% f, J d' K0 W& c9 Y* `) h9 w
“孩子,你听我说,”梅欧文对比尔说,“你不要因为碰到这种坏蛋就把人都看坏了。世上坏蛋是不少,但大多数都是好人——像你,像我。我们都是好人,是不是?”( c# `7 h3 {5 m# c) j+ T
5 D1 P2 v. @. U" }+ {; M3 j
好多年后,比尔又一次品味马克痛快的描述时,猛然怀疑起来:只那么一会儿,能来得及追上那家伙,还痛痛快快地揍他一顿吗?: a8 z' q; {/ f3 X9 w: v: C+ N
$ M9 ?& X1 G: J9 f2 i7 | `' A6 L
不错,马车甚至连电车的影子也没追着,它在前面街角拐个弯,调过头,便又径直向孩子赶来,向一颗受了伤、充满怨恨的心赶来。而马克那想象丰富的哄骗描述,倒也真不失为一剂安慰幼小心灵的良药,让小比尔觉得人间还有正义,还有爱。
% a* ^9 F5 Y: N. m5 K. u. p& A, j/ X6 A( h1 ~
比尔后来还经历过千辛万苦。他没有上过正规学校,仅凭自学当上了记者,又成了编辑,还赢得了新闻界的声誉。他和弟弟妹妹们后来也团聚了。' X' f+ y. n, X/ P4 L4 I' A
) w# A r. {4 t比尔向他的报界同仁说:“谢谢上帝,艰难困苦是好东西,我感激它。不过,我更感激梅欧文小姐,感激她那天的火气、她眼里的泪花和她手中的玫瑰,靠了这些我才没有沉沦,没有一味地把世界连同自己恨死。” |
|