埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2324|回复: 4

You can save a life...

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2009-5-1 07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,4 g" v  {( J; X0 F0 P
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
8 `3 X) s( W- g) q* Y- d    - ^. o8 F+ n# g, {3 R, l
旁邊的朋友建議找醫護人員,
: l& \3 F- }; p- X- PPeople around suggested her go to the  hospital,
3 d3 f8 g( h* I6 m   
& N- w! Z9 x$ u3 `" M( G) G但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。3 K. B; E1 q+ N8 x; n
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
5 e4 P6 R; N3 ^3 k8 N% P    / [" p6 w# n7 E$ h
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
' H5 b  d) _2 NWhile she was still shivering, not standing firm,, k7 B! b2 V% p8 ]* a
   
* @- C* Q) a- x0 `7 Y0 L8 t朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
, ?/ o0 f" _4 j) e. d$ \Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
8 c. J$ p2 ~% I5 O8 A6 ]7 u    . o1 [+ o2 I# T6 g# o; u
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
# _' i& j0 {* e1 E0 D! n) vSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.4 c! i7 T! W- M6 E+ q0 D
    * g% T" ~9 R8 s$ T; p$ A7 R# C
她的先生後來打電話通知大家,; u: J. P5 M$ f* r$ j6 s4 G1 H; g4 @
Later on, her husband called to tell these friends,6 O, C/ m9 r' {( E: t5 z( B' k/ X
    - b8 I+ i0 f; ^) n
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
) h' q% i8 ~* O. b, tShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
7 L+ @- m% n* c" I, ^   
: f9 m( n+ S8 b原因是她在烤肉聚餐的時候中風。4 P! \/ i. ~: D2 D# r  G
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.* @5 X) A6 p. I* }7 A  N
   
! [! f5 \% z& n& ~如果他們懂得辨識中風的癥兆,! z3 k0 u9 t. u! X! S3 y
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
3 d9 Q; t& J$ {) `3 k. I& s; }    3 n3 |! S+ ]1 J
她現在也許還跟我們在一起。
1 l$ w4 u1 X+ p0 W* z, a( `7 P0 cShe might still be staying with us ........' i3 h2 u5 o0 E$ F- W# V3 j
   
* T# e3 ?- l" [有些人不會死,9 x& z+ n* b; O, N' x0 W# `- w
Some people do not die,/ h0 F5 @) S0 \/ E7 x* i% w
    + |; r3 G5 k5 Z- c8 b* k+ y6 h
但結局處於無助無望的景況中。
" j! o: |' A( _However the result is in even helpless and disparate condition..: B3 C9 V; o% a& t8 B8 p
    9 g8 j) M7 @& e- q- v
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
& _: A; Z: }" zIt only takes one minute to read this article.
! x0 q% [. N7 y6 u# ^) Y   
, S0 n- Q0 w# w; x8 n0 o) x1 b腦神經外科醫師說,
- v7 G5 C$ v3 K2 RA neurosurgeon says :% K/ E$ G: ~; N
    ' o5 b& Z9 w3 u: a$ C  {/ A/ }
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,; L% `; K5 m5 X2 u. v! W& T) v: K
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,3 ~* W- ~" V! k  `/ t, i" W
   
8 b7 Y; b3 I3 L8 c& D/ a+ @他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
4 C+ Q) p, S( V' L/ }& RHe can alter the stroke consequences completely.: g+ l+ t1 Z6 z6 d0 t6 V
    ( [5 g- O1 K7 G# X+ ^. _
訣竅就是辨識診斷出中風的問題," n& t  }( s5 R
The trick is how to diagnose a stroke,- [. H1 j& w4 T' l9 e% W. Z% t
   
0 ?% |- x; q6 X# T9 n並讓病患在三小時之內接受醫療,
) q: O  q+ C4 w  ]6 Z7 a5 k5 D1 uAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
( g: H0 L+ ~) g+ [7 Q1 Z$ S- \$ b$ r! T   
) L3 A* S: x* |5 C$ O而這是很難的。
/ D8 C& \. M0 t  K, }5 B. m6 s- u6 WBut this is very difficult.: W# c+ r8 E/ B1 z  T2 O7 z
   
* b' l/ s/ I( C- C9 Y, I辨識中風( t2 l% }( Q/ J2 ]) s
To diagnose a stroke
6 r2 X7 K$ j8 D4 D; A6 L   
4 i+ o& c+ Z9 [感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
. W+ i* s* a( e. [* i) _- g0 S) U0 gThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR/ z) b* E5 O4 T! B- M
    ) L8 p2 M3 d+ ?( W. p- d: f# ?
請閱讀並學習 !
! J7 ?) d, n( h1 q$ p3 U  qPlease read and learn!1 U7 Z8 T7 ?% @( h, p+ N
    % E! F6 L+ k# Z
有時候中風的癥兆很難辨認,
1 ~% _# _( m1 T" dSometimes it's not easy to identify a stroke,. O* W& ^! Y9 o- P: }, R# j) {
    / i$ z8 k4 c) {! y' b6 }
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
1 Z4 X4 l, o5 _6 l" lYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert./ T# \' D- D5 B' h8 `: T
   
0 }8 v5 r" G+ r" ~$ z/ Y身邊的人辨認不出中風的徵兆,. X) f" g. W4 F; a- E( G# X, r
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke," V( k) A# b2 A* R1 Z
    ; S5 b5 V3 e- D* P% @0 c
中風患者就會嚴重腦傷。
0 S# t5 d/ x' v" e0 nThe stroke patient will suffer from serious brain injury.# Z+ c; q6 S7 _8 q% C8 e
   
. F/ q+ n6 i. E& R醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
! Y$ ^/ r7 X+ h2 h+ FA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
- P0 G! |7 T* c2 U7 c7 K    ; j* i* ?( r; S; c) _5 a7 ~9 d- h
就可以辨識中風:3 n3 K) _6 E& Z- O  m: k
It is possible to diagnose a stroke.  J5 S' h3 B* C- H! w( @( X( k7 W
    * f8 a4 D+ ^2 f2 W% {" h; d
S : (smile) 要求患者笑一下
9 g9 \5 q2 c# K( A& iAsk the patient to smile8 e2 A' W+ I  t4 `# p
    & B$ e/ W* ]4 [+ z
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。  B( |: F2 ?) a3 ?5 ?
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
) A6 [) b- F$ n8 G' Z,e..g. The weather is sunny today.
) ?5 F4 v/ U# K& @( |1 A( B   
5 l! `# r/ L& p( NR : (raise) 要求 患者舉起雙手) \' Q2 A" a0 K: \( F$ \
Ask the patient to raise both hands at the same time; I' d, R& c( a. ]- B' l: l
   
4 [! ?" I* m) w, o" D6 a注意 Note:
% U  L0 s& h# Z, `9 K0 R  ^另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆) d/ N; G2 B5 g' N" I& j( Z. Q
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
/ b; p3 u5 H3 P/ k% ^    ) Q; \; A: X+ j1 r4 H$ d
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。! G+ l2 h' v8 p: b1 M, d. T
Above are 4 steps.  In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!+ c5 ~2 H- @' ?, m
   
' f$ k( V) M3 |& C( L9 E心臟科醫師說,
% `* Q7 F" ?) K9 U2 }% c/ D4 {A cardiac surgeon says :+ {$ }  F1 c" u& ?0 ~
    3 V! M0 m& _. u6 F, G5 w0 ?
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
5 J) `* s* i1 S- i7 BWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
& p9 d  @. p2 X1 ~! w; W, E$ l    1 a' {! q( \, {5 V* P
就至少可以救一條命。6 u& W; E- g- ?; o# W# X; e3 w
It can safe save at least one life.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:23 | 显示全部楼层
谢谢!
0 Z3 F6 j: I1 z2 O8 x& B前些日子美国一个明星在魁北克学滑雪的时候,滑了一脚,肯定不严重,好象急救车来了被打发走了,因为不严重嘛,但是后来就不行了。
" S; x: `2 e5 q我去找找那个事件
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:27 | 显示全部楼层
http://www.cnn.com/2009/HEALTH/0 ... ury.timeline.gupta/+ n2 N# B8 }# s
+ x" E- K+ e  A8 G
Natasha Richardson, a film star, Tony-winning stage actress and member of the famed Redgrave acting family, died here Wednesday at 45 after suffering injuries in a ski accident
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-1 09:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像中风和head trauma有本质的区别,但是无论如何,脑袋出问题,可不是小问题
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-1 14:57 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-25 06:14 , Processed in 0.300877 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表