 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz ! A6 t/ c8 u( ]0 p
# y/ ~9 F/ I H! ]: U4 I来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
- G# w `8 T3 B5 o- {5 C 3 a/ W: @, R6 g) D
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
; \4 S3 _2 { l
% o |3 E9 X+ }+ |LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
8 ?/ u* Q5 J3 s, @6 ], o5 \
* O- x, g- l8 J4 V |* |7 Z# SLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 3 x7 ^4 [* [2 u+ t/ N" ^- N6 f
: R3 ~, a) q4 z8 u# ILH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
- S" m. w$ J1 F& n* O6 _
* B5 ~# l# g" f WLL:No, there's nothing to do with shooting! 0 F1 d) ?4 o' W
3 ^2 T0 @, S+ I1 S3 [% }LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? ! s" R& ~2 F: W6 F
* v- ?9 U% N8 X- M+ j! ?3 `* N
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
; o6 I3 p& r! ]7 q8 t% P( d( o- ^2 \
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
* ^+ L6 Z( j2 y9 @4 N
, t) k3 _8 m7 B' e, dLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
+ ?* l: N2 m9 g# O: I
* b5 e8 C; u$ D2 `' @* @LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
$ H$ l5 ] k5 ]& D* P Q! S' Z8 x$ W! b- B$ M3 Y
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
' u9 N# R+ \; y7 l% A& `, G) e. |. \" o# S% j
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? - v! J; j' K% M4 D$ }
' R( j, B4 F+ ]. m/ jLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
! [# {! f; Q5 x6 w. k5 o: w2 f( a' z% ?2 C1 G, I. u' A8 j
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
5 }0 g8 z4 }3 b) S# q* W2 J: U' |& `& z2 _& p2 H4 {" \
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. % t( k% u9 L; V6 i' O
/ D! S+ v: V: r% `
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 2 C. m# w& A$ N7 U3 N7 G
- O% c, @+ i. g8 _
LL: You should definitely bring a bathing suit.
q2 u8 i* ^ o$ h3 p* ~4 G
b/ N8 @. Z: P% p1 {( iLH: 那么,要不要带件毛衣呀?
! G- j* ~+ e# m$ l9 X' U6 I- z: Q% ~. b8 v3 M* q
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it. ' `, \ `2 D. V. K
$ c+ q9 [+ o5 Z# ^2 M
****** . k- ]! ~/ g5 o( ^" c/ `
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! ' T- T7 ~) w& v' p
" H( X, f& ^( }6 j+ ~8 w2 d
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. H2 ~5 I, {; d, N% K
" W& G- w% ?9 M+ `
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
- x; u4 T; V) l6 ]; r: J# J# i; A* x. Y. ~/ M
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. . c* F* O; a, F4 ?
' |% b+ j% N4 x! K7 YLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
& C) h0 F# _" x% G6 b
1 ]: |! k; ^2 p: F+ n D2 N uLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. . l3 r4 E+ I2 B$ C
; n( q* e4 G- c, c
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
8 K3 B' W1 R8 r; \
$ a6 s* t, f6 o3 S/ N* [9 U% |LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. $ J) t1 J; _0 g1 a: |
0 u; T# J2 s/ d& _7 [( J% B
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 % ]' m, o. \7 v) v1 N
7 Z7 z3 P) V+ D6 l! ?% r6 W3 S
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
! H3 v, O5 [- b! W% @/ x, zLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! * I2 }/ F! @0 |" u0 j5 [. J
# I1 _) w9 Y+ |( m$ R
LL: That's right!
# E% `% x3 {! U" ^2 X5 ~; [# k
4 H" b5 n: x' y# J: u% S5 E2 T今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|