埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3225|回复: 3

流行美语教程 Lesson 6:drag; trip

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天,Michael 和他的中国同学李华约好了在中央公园见面。他们在对话中会用到两个词:drag 和 trip。 + u3 L) [1 a5 T" M& |
L: 对不起, Michael,我迟到了。地铁误点了。9 u1 {0 |2 O1 a$ l  e0 u
) r5 w0 }* l0 y+ F: `. ^
M: Hey, Li Hua. Don’t apologize, it’s a nice day to just sit here and relax.
$ [6 r4 P* _: @( m% ^( z* I  `: g, |9 `
L: 对,坐在这里休息休息是挺好的。我也很喜欢这个公园。不过,我们得到大都市艺术博物馆去看摄影展览呐!/ D, A* a8 _8 s* `
) N$ ]3 S& V+ Z% [
M: Oh, do we have to go? I hate going to the museum on such a nice day, it’s such a drag.
' D+ L* I7 g2 m% L# [4 d
/ A$ `, x3 v3 ^0 r1 r1 {# u# DL: 哟,你觉得这么好的天气去博物馆太没意思,就不想去了? Michael,你答应过我,要是我到这儿来,你就跟我一起去。你说什 么drag不drag的,我又没法把你拽着一起去!
2 t; N: p1 c; N) y- i2 _
& R3 L4 t% N0 ~% \( xM: No, to call something a drag means it is tiresome.) A; R) d( R$ X6 p% g8 i

1 e  Z8 N/ [- ^0 _& sL: 噢,在中文里就是没劲,没意思。Michael,drag不是拉东西的拉吗? 你说的drag跟这个drag是同一个字吗?6 ]4 _# v9 r" G  {' O

- |1 Q* A; O  \7 HM: Yeah, Li Hua, same word. As another example, we could also call our professor Dr. Smith a drag.
5 d. H# V) d0 ]. l7 R0 E/ y( v+ v* b. G; B5 W8 t
L: 噢,还可以说我们的教授Smith博士没劲,没意思。这我可不知 道,我并不觉得他枯燥无味。* H' l: f# v2 |* Z2 M0 z

3 H6 L1 I% Z( s' Y" b) S+ S; bM: Of course you would say that. After all, on the first day of class all you did was talk about how cute he was.
0 M" {" R+ e4 K4 \7 u3 \
1 Y* F& L- r  [L: 你说我第一天上完他的课后,口口声声夸他长得帅?你别瞎说八道了。
' x& _9 e2 v( }6 ^  Z
' Y: J' |% e, a5 Z9 l8 O5 K4 OM: Oh, Li Hua, you’re such a drag. You did say he’s cute.
0 d0 r0 Q0 p; e5 h7 E% H$ a+ o; R* b" Z2 d* k
L: 非要说我认为他很帅。还说我没劲。算了,不跟你说了。 Michael,我去看展览了,不管你去不去。2 v# Y1 {) `0 r. q/ ?: _8 f
9 e- k% e$ o4 X9 H7 n
M: All right, all right, I’ll come.2 v0 ]% z: R/ n0 m& V2 W

- ^5 C9 g- W2 t7 w& l" Z7 y( Michael 和李华看完了摄影展)。
. i5 r! U( Y; z' s2 B+ s
+ g- V% ~" L+ ~% A4 D' c4 bL: 这个摄影展览真好,可是我还在生你的气呢!8 K+ [3 V) d& M1 T2 u2 Y( X8 W: f

; V8 _3 A* ]/ l% zM: Ok, I’m sorry. Actually, I really enjoyed the photography exhibit. I thought it was a trip.) q* S% I4 _# U1 |# Y5 U

) O/ j+ D3 ?; `L: 我也很喜欢这种超现实主义的艺术。等等,你为什么把看展览叫/ 做旅行呢?我们又没有离开纽约。+ D. n/ ]  \# a5 }4 a

' d2 p2 j5 E( j1 tM: No, the word trip does mean travel, but here it means something that is unusual, in a good way.
8 ?2 \1 a) U+ {, l- N1 P) l7 n! n  ]; R8 ?
  w9 s- b4 W' GL: 对,trip这个字很普通,是指旅行。原来你说的trip是指不寻常, 但又很好的意思。 噢,我想起来了。以前有一个教授告诉过我, 美国年轻人在60和70年代盛行反潮流的行为。Trip 这个词就来自 那个时候,是指吸毒后产生的幻觉。对不对?% ]) O" f6 P) V/ D* h9 s' U  o
: E' J6 N! P0 |
M: Yeah, but its meaning has changed.
# E! u& y0 {- ]4 E- d( k
' P( L9 A8 y7 m7 ]L: 现在的意思不一样了。可我现在就知道我们刚才去看的摄影展览可以说是a trip,中文可以说是与众不同吧。其他还有什么也能用trip这个词来形容的呢?
0 l3 n4 n8 S" D/ W! M3 a' ~$ J+ Q. ?3 T4 w1 i
M: Well, look at that guy over there, sitting on the bench. The long hair and wild clothes. I really like his outfit, so I would call him a trip. But some people may not like this.3 F- o# b% h% Q5 w, u$ P

# t7 @7 E8 n  _" |* q7 eL: 噢,坐在长板凳上的那个留着长头发,穿着很怪的男人? 你喜欢他的衣服,所以你认为他与众不同,别有风味。对不起,我可不欣赏。
+ D* g' s! ?1 ^$ r1 W. h) N. F3 G3 G  d& B0 Y
M: That’s ok, everyone is different.
8 {- n4 d3 ]+ H) c) v8 s8 x2 t" p9 H0 `
L: 对,每个人的爱好不一样。你再给我举个例子吧。2 ], S; E* t2 @* [3 B" r  L
- i5 d1 a* c9 g9 H8 }
M: I would also call our photography class professor a trip, her style is a trip.0 s( w' a1 y5 O. R! W; @

  R! h6 i3 _, p0 t; q: t% u% p) \L: 对,她是与众不同,她上课的时候总是很激动,跟别的教授不一 样。我的男朋友是学小提琴的,他常常练琴练得忘了吃饭,他也能算是个trip吧?
0 W" E/ Y5 @1 [6 z* G7 e. H5 {4 P% _' U; W1 u$ `
M: Yeah, he is also a trip. I can’t imagine you would like someone who is a drag.
- K6 ?3 |+ b( [$ p+ \# f4 X. a) g1 U+ R! m6 A) q
L: 这你可说对了。你要是一个枯燥无味的人,我才不跟你一起出去玩呢。得了,我们该回去做功课了,尽管没劲,书还得念呐。# S! y+ B/ H$ x1 E/ F: `
7 ^$ u# M  `! E! w
M: Ok, let’s go!- ^: u# C' v' V0 ~* m: R: q

9 G' A/ I" ?# j4 _2 H& o3 [) G, _, O/ [今天Michael教了李华两个常用的词,一个是:drag,意思是没意思, 枯燥;另一个是:trip,意思是与众不同,别出心裁,但是含有褒意。- ~9 U7 L9 K  [7 Q  W( W9 K
0 ^  u! M! V+ I. V. p  k



鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-6 22:32 | 显示全部楼层
VERY GOOD. . j, e5 A/ x' w* S% k( _
BUT THE VIDEO DOES NOT WORK.
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-6 23:17 | 显示全部楼层
VERY GOOD.
! i# M! p0 g3 L$ k% bBUT THE VIDEO DOES NOT WORK.) ^1 l$ X$ W! }7 d5 T4 Z. J
billzhao 发表于 2009-6-6 23:32
8 B( n5 X' T2 D7 l7 }: i+ o% Z
Sorry about that. That's not video, that's audio.
鲜花(46) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-7 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
VERY GOOD
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-25 09:50 , Processed in 0.106343 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表