埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4113|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
1 F0 ]1 s3 k# |" J7 p一 入关 + S; `9 }0 ^1 C& ~; J5 f% ]
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
# A6 ^) h  |) A$ O9 Q1 O- Q这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
; p/ ?$ W( C, m旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
( q# z' d7 \5 z(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). $ Y- t% I# j% B+ b. c! Z* _
随身携带多少现金? How much money do you have with you?   n6 X5 L* M, v3 U; u- s
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ' v) S$ F9 U3 V# I& H9 r
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
, ^2 I0 R$ m; b/ k9 k5 a+ _/ M谢谢。 Thank you. , O4 f9 ]7 N9 s* b
二 行李 $ R5 B5 y( z0 O
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?   r- w5 a3 ^) h/ i" @9 q3 v; d. @
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 f" [2 U5 ^4 g4 K这是我的行李票。 Here is my claim tag.
. T! K: h; z$ q9 c7 f是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? . H9 T4 U$ t8 q* n1 i, k
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ( [' h- C  h% l$ H% u
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ' _  T' |# j+ w# |
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
- H; f5 N6 @0 F8 p" T0 L它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : N0 K, \1 l& b( @
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; P6 [1 ^* N: U! z- y! i5 C5 N' p我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
$ M3 z5 ^( {- @我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. % h+ m* X) D$ d; x. S/ w
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? : U4 _% I  L. J" L
多快可找到? How soon will I find out? 9 c$ ~# H5 a0 O; @! W
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. % Q- p+ y9 d7 {6 A' y$ l
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? & z9 n3 n* H0 z( q; q0 S5 H( r
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. * g: p( _. v* W( [4 Z7 w  `
三 海关申报
9 ^7 D7 f# M( R. U请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
  Z, L9 }# w: C, L3 h" s, e, G9 H) J是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
. i+ v! g; x% Z2 h没有。 No, I don't. ) o  y! |# e) l9 R& R  \
请打开这个袋子。 Please open this bag.
6 u0 O  N/ d( b8 y这些东西是做何用? What are these?
' I- c  J/ l5 p3 J这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
! C# w: @2 D5 E( {3 N: s0 E4 w2 {) ^+ a+ l这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
4 x# ~8 R* a" |- |9 A这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 8 L2 |# h% [3 O% g. f
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
* L* s1 C8 X+ T$ b- n' G是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
% W& T% W5 V% Q" w0 {: v( t这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
. {3 c, r3 b2 Y4 s你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 K4 w6 A8 @: n6 _9 t9 e: E; w% x/ J
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
; W4 z3 i9 c6 H* ~" q好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.   O3 Q9 ~4 l8 r& u2 c
四 机位预约、确认篇 ' E, F7 J) @0 F
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 9 O! [/ s8 w6 Y8 A/ _
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
4 |9 Y, l, _$ H& F; v行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
4 F5 w, e& n/ g# \! @我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? " w% o  K( U3 ~
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. ) _5 B& x" q  k8 {7 d- j& ?
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ b% A3 P+ \" o+ C( A
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? , ^1 a  p' W. F  P7 v* u
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. : Y- a. E# e7 G  ~2 }6 ^$ Q1 m1 N
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 4 L* A* I% g: b
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
% z% n$ G. f+ K! f太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? , _" c) d7 K8 Q8 U* T: t
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 7 n7 c* R& ^( l% B4 q- `. r4 s
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
& I5 Q  o* A( U/ U请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
) L2 T: z6 v1 J+ h  C别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
( B2 `/ g; d5 E+ r/ Z# J没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
. f" E9 |" w1 T- \起飞前2小时。 Two hours before departure time.
9 \7 ], }; h. c( \- B0 F5 e1 Z# }(飞机客满时)
+ o- A& o) n9 |8 {那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. . h# q# g0 Q" C& C5 F6 i9 Q
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ! b- a* ^: e6 j
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. , }- n- P. @# v+ c/ y3 q7 \
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-16 02:00 , Processed in 0.119692 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表