武侠现在影响的范围越来越大,老外搞不懂“侠”文化,但是真有人玩。 % G+ u, M$ N( z9 g" l/ L$ `% X$ G! i3 P4 _: b
“Hola todos, soy un estudiante argentino que viene a China a aprender su idioma. Me gusta mucho la cultura aquí de arte marcial(Wu Xia). El presente juego es lo primero de internet que me introdujo mi compa?ero, que es maravillos y muy parecido a la cultura. A mí me encanta!”% d( M/ i, I4 x. _! l9 a
翻译:# Q/ ~- M% B. A( k2 u) k! i
“大家好,我是一名来自阿根廷的学生,现在正在贵国学习汉语。我非常喜欢中国的‘侠’文化(武侠)。这是我来到中国之后玩过的第一款武侠游戏,是我同学向我推荐的,非常漂亮,跟我想象中的武侠很像!我很喜欢!” + G2 g7 Y" z; m& y9 }4 b6 X$ P k2 P8 E
这个是在《剑侠世界》“武林世家你最红”之歌词故事征集大赛中,一个阿根廷留学生写的,写得烂是烂了点,但老外没文化也就原谅他了,没看翻译之前我就投了他一票。据说这个老外玩的还是剑武当,因为喜欢那种飘逸的境界。我估计剑里的武侠和江湖用够他琢磨一阵子的了。: t2 Y0 o/ X* d2 i. \' Q( q
8 @( Y: d0 n9 j( z c 看在是外国友人的份上,最后送他16字真言:合理游戏,预防沉迷。好好学习,天天向上。