埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3637|回复: 14

转个有意思的帖子:外地人来南宁必修课程(一)

[复制链接]
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
发表于 2009-11-6 12:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.捏niě- p7 [& F, ]/ u
“捏”字是语气词# h- S3 J7 O" U" [$ |7 V
例句:得不得捏(一定要加重尾音);好了捏;那个什么捏(第一声)怎么样捏
1 m$ O( G2 w1 a. E3 c; ^当“捏”发第二声时,要放在句首(第三声也可),表示引起注意,引起下文,例如:捏,捏,捏,我说过的捏(第一声),就是他哦。3 o2 @7 y/ \+ ^# `6 T
2.喂, ~& Y; t0 o1 h  q$ U& {& d8 G* N; ?
语气词,句末,表感叹例句:你挪过去一点喂!9 j( b0 C( Q7 R6 b
3.一野1 k8 _" Q0 x5 R& `% B
副词,例句:我一野把你打到西边天去。! e& U- i! r7 j; N  X5 B  a
请相信这个不是副词,而是数量词……因为还有两野,三野……) r7 G7 l- V1 X; n# Q3 @
如果理解为省略了量词的数词也可以,而野字可以理解为通用的量词替词,可以解释为“脚、棍、掌、拳”等等攻击性的动作' f+ q$ A1 ]# b. B+ w
例句:这个野能吃的啊?(翻译为:这个东西能吃的啊?)' `+ u5 G2 w" }& p/ O+ `' I
4.五哟
" F8 A. v5 G& _. r" Y/ l感叹词,例句:无哟,怎么这样啊!( v( _9 Z* {* E
= = 这个的发音的字很难表达得对……
9 S* m! W: ?; X+ E# i0 w+ _5.丢. {- r  E7 Z( I' [) ?( w) L
两广地区常用的粗口话,表达一种情绪。0 N9 k8 J6 k+ B) g, k* u5 _0 E! Y
“丢!”“我丢!”“我!(升调+拖音)”都是表达不爽的正常前缀,“我!”可以直译为英文的口头表达“What!”(根本就是同音……)
. F( N7 A+ A( i而由此引发很多南宁特有的脏话,例如:丢那黑,丢那星4 z* t" [3 F3 ~) h/ k. x" c( Q2 D
6.wiě1 j6 S! [$ {: w8 n8 e
句末,表陈述,有轻微不情愿的感情,例句:那就这样了wie$ w9 i0 r4 x, |, E
7.心(黑)压( e: |# r. @1 o
即心烦,可独立使用
9 i8 A. e3 j. X8.恁  W; q* }( D9 D5 J  Q4 i+ W4 w0 I
很土,例句:你个恁黑!你怎么妹~恁的啊!
$ ]9 }1 j0 R/ l, a4 L6 b有时可以表示 不要恶心别人了 的意思
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-6 12:10 | 显示全部楼层
南宁人进来看一下喂,好好笑D啵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-6 15:35 | 显示全部楼层
it is funny,hehe.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-6 18:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好浓好地道的南宁味!谢谢王婆分享!
+ u% h7 s, c- A3 s- A: j& F! G' T! y8 O+ p3 n
也勾起了我对南宁的回忆。正好老王家的粉店开张,我讲一个关于南宁和米粉的故事。
* \) y3 K( z5 S. ~$ e9 t
; G, [/ E. t* O" v9 _. h去年初回国探亲,中间跟团去东南亚玩。回来的时候在南宁散团。亲戚在南宁机场接到我们后已经是晚上8点多,也不用问,直接就把我们载到七星路的老友粉店!呵呵,那叫一个默契!
( v5 f, z. A% e  v( e; X我怀着激动的心情去窗口取粉的时候,居然看到同团去旅游的一对夫妇也在等粉!刚刚才在机场道别,以为再也不会见到对方了。大家看到对方先都是一愣,然后立马爆笑。原来大家在外面的时候都惦记着老友粉呢!
大型搬家
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-6 21:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 老王婆 于 2009-11-6 22:06 编辑 5 T" p7 w& w0 {3 x5 X
好浓好地道的南宁味!谢谢王婆分享!( `( S+ a- a( D( F' H, {

8 p/ `6 Y- }8 L  N& M+ O也勾起了我对南宁的回忆。正好老王家的粉店开张,我讲一个关于南宁和米粉的故事。+ w) Q  e3 g9 U  G8 J; H8 @$ }

- Q$ C9 r2 M3 z: z! m. M' t去年初回国探亲,中间跟团去东南亚玩。回来的时候在南宁散团。亲戚在南宁机场接到我们后 ...
- w; \1 _; S. l7 R瓦窑 发表于 2009-11-6 18:49
, B) Q- F( J  q+ }; u
谢谢老瓦同志分享,七星路,是舒记吗?六月份回国的时候同学从北京和海南来看我,我们还一起去吃了呢。“舒记米粉,友谊的粉,青春的粉”,噢也!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-7 09:41 | 显示全部楼层
我不记名字的。好吃就行。上次回去发现南宁变化巨大。琅东就不说了,看见今日的五象简直把我的下巴都惊掉了。。。。连粉店都巨变。各种各样的连锁粉店,而且居然都还不错,各有特色。南宁简直是粉友的天堂。
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-7 18:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我不记名字的。好吃就行。上次回去发现南宁变化巨大。琅东就不说了,看见今日的五象简直把我的下巴都惊掉了。。。。连粉店都巨变。各种各样的连锁粉店,而且居然都还不错,各有特色。南宁简直是粉友的天堂。/ A: T! m/ o) q) D0 s( S: L+ ?! t
瓦窑 发表于 2009-11-7 09:41
2 y% q7 \( l4 Y9 Q) S3 Y9 g% j  p
是呀,米粉是多么好吃的东西呀。想当年我们在家的时候,吃粉是多么简单容易的事情呀!!哭!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-7 18:38 | 显示全部楼层
好想回家吃粉啊!不要再动摇军心了,俺在努力学习那!
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-8 00:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好想回家吃粉啊!不要再动摇军心了,俺在努力学习那!) |3 s$ j7 t& [: S) U7 @
马户 发表于 2009-11-7 18:38
/ m) u. M% k3 T. L
不用回南宁那么远呀,我们家有呀,就是太麻烦了:我们做起来很麻烦,你来拿一趟也很麻烦,可是又很想吃呀,真是太矛盾了!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 10:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不是一般的矛盾!老王(婆),你们简直把人矛盾死了。犹豫之间,已经错过了两周的预定。呜呜呜。。。我圣诞节飞回南宁吃算了
7 |9 M9 t2 d$ X) ]1 v, A/ X5 X& c$ V& \- }2 P6 @3 [
你们还是快开店吧,这才是正道。
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-8 15:36 | 显示全部楼层
不是一般的矛盾!老王(婆),你们简直把人矛盾死了。犹豫之间,已经错过了两周的预定。呜呜呜。。。我圣诞节飞回南宁吃算了
+ z& }# U2 H) Q+ z) ]; S
  H3 f% c$ D- b" d, V你们还是快开店吧,这才是正道。$ ~. ~& J( A. C' W' J; g5 ^
瓦窑 发表于 2009-11-8 10:00

/ w  E5 w" r7 |( R7 H1 n不会吧?你说回去就得回去,那不是把我们给羡慕死?物以稀为贵,开了店了,就不好说了,恐怕还没越南米粉店生意好呢,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 20:49 | 显示全部楼层
顶,南宁白话。
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-9 09:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
顶,南宁白话。
0 w. w% s/ ^4 V4 w7 C  J  n- u晒太阳的骆驼 发表于 2009-11-8 20:49

& v9 j' k% k0 e% J! [嗯,更精彩的是南宁普通话,太融会贯通了!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 22:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老王婆,花了多长时间学习方才获得如此进步?
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-9 23:20 | 显示全部楼层
老王婆,花了多长时间学习方才获得如此进步?5 h# x& m6 _, e2 ]
yj151 发表于 2009-11-9 22:40
8 ^; }) n% A2 `3 q" L# i' T
童鞋,哪里用学习捏。秘诀就是......转贴咯!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 05:55 , Processed in 0.181660 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表