4 s3 s5 g* ^$ e% i& ~M:I'm going to meet Jon at the subway. You've met Jon, haven't you? 9 d1 X) {- y0 N: s' { ) ]3 |7 H' z/ ?4 x. d% |L:嗯,是不是上次在一次party上你给我介绍的那个带眼镜的人?2 U, I& ]" l5 D! V1 K: R$ o
4 x) i* }5 m# ^! _, \8 b
M:Yes. I want to drag him out to do something. You know, he's such a couch potato.. @* w: N) b. i5 w+ D
- L8 ^& q3 @/ z8 o t6 `8 x4 a, f
L:他是什么? Couch potato? 什么是couch potato? 他爱吃土豆?; G. {( c+ V. F7 W- [/ @* I
" K7 q( ?6 w, N7 RM:No, couch potato is an expression used to describe someone who sits in front of the TV all the time eating junk food, such as potato chips. . f) M3 w% h& `& A v) w; B7 _ % K) O0 u) [; i1 q0 QL:噢,原来coach potato是指一个人老坐在电视机前吃零食。这个常用语挺有趣。那couch potato是不是只能指人呀? ; L( U* J! |! z z) Z" S# }3 D4 _: w1 m
M:Yes, it is only used to describe people, those who are lazy and unmotivated. # z2 K" J1 y* b7 ]; O$ P0 l$ q/ I( G6 ?/ V
L:噢,只能指人,指那些懒懒散散,没有动力的人。好,下回我就叫我哥哥couch potato。他老是看电视,一看就看到三更半夜,吃的东西撒在地毯上,沙发上,到处都是。 H' S$ B$ ~- r
' ]5 H/ |6 P, j6 E) I ~
M:My father's like that too. My mother is always angry with him. But he doesn't care.9 `# r. X. s3 {" G& U% o9 F y, l
& C) H3 `- |. ?' A! KL:哟,你爸爸也是这样呀!要我是你妈,我也会生气的。 2 ]) Q3 u- p7 p! ]3 ` ! g2 ~( M9 J8 }& A9 d. h; oM:But sometimes, after a really hard week at school, I also just want to collapse and be a couch potato. 3 f6 f( \/ Q; V+ m ?6 F' r0 F4 U9 {# o
L:一个星期在学校念书实在很累了,回家当一回couch potato,我想这还是可以的,只要不是每天这样就行了。 % T+ t. S0 w0 Q7 N4 z. p! ~5 N ^3 X& z
M: Yes, I agree. Li Hua, would you like to join us? Jon and I are going to play tennis. 4 [6 v* t4 X$ E# g7 q5 L; A . D t' w5 d- h! c& |L:你们要打网球呀,那太好了,我正在学打网球呐。 / x- `' R7 M1 h$ o 1 G3 _! _# ` C* H% tM:That's wonderful. You know, some people think I'm nuts to have a friend like Jon. $ \- [( r5 a* l4 u; J o7 F 7 h7 ^7 q* _+ p0 ^L:有的人认为你是什么? Nuts?Nuts不是花生,杏仁那样的果仁吗?你跟Jon交朋友跟吃花生有什么关系呀?0 _3 [. f& ~8 Y7 I# q
; b+ A2 x* Z* z% CM:No, nuts here means someone who is crazy.9 s. B+ q' L6 p# k9 w: h% i
2 C2 O, w; s, g4 a) n/ \3 ^L:原来nuts在这里是说一个人做的事很怪。大概就象中文里说的:你疯啦!对吗? ! x0 I* {- U0 c. Y$ F * e4 x* L% r, e0 pM:That's right. Jon can be rude, and he also argues a lot. Sometimes he does drive me nuts.1 V, B0 l/ V( _3 s
. ~0 c, N$ H/ m* S4 ?L:他看起来不象会对别人无礼,爱跟人争论的人哪!你刚才说drives me nuts 是什么意思啊?' X7 K6 t8 v! a5 K5 d3 _
* W2 N& L V5 v% a2 A" X( K
M:Drives me nuts means he makes me crazy. " U: d% E2 m/ `+ D) Y3 R - Y# o) r- b1 A" M9 x! u8 XL:噢,还可以说drive me nuts, 或者是drive someone nuts。嗨,Michael,那天我上移民局去办手续,排队好长,我站了一小时,我真是火死了。我能说:They drove me nuts 吗? h8 U/ i1 J' c, r8 n ' b; U2 e2 Z) w& p' MM:Of course. You know, my mother used to make me clean my room every night when I was in high school and that drove me nuts. : x$ m9 x4 B/ o; v 2 E# \* _6 F5 Q5 X5 K0 {/ ?L:你念中学的时候你妈妈每天晚上要你打扫房间?那是有点受不了。嗨,Michael,你认识我的朋友张红吗? . p3 h( Z: _. a* m. L( o - g0 G+ N5 H$ M6 h6 ~$ KM:Oh, yes, she is nuts. She spent !00 for a dress, and it's ugly.0 W5 f1 d4 J1 H) d' _( m4 H
4 ] a: B& a5 J$ pL:对,张红这个人是有点问题,化两百美元买件难看的衣服。不过,Michael,你总是批评别人买的东西。 You sometimes drive me nuts too. ! w( k1 R$ R- W9 q% J1 N1 b/ t) d4 C; x
M:Li Hua, I think you are learning these words too fast. ' x/ n4 b" m% |, u6 A- q8 ^ N; N; Y: n, G
今天李华学了两个常用语,一个是:couch potato,指那些常坐着看电视,吃零食的人;另一个是:nuts,就是说一个人不正常,做的事很怪。今天的[流行美语]就到此结束,再见。 % ]( `3 R" v( M' @2 S. @Audio As Following: , S- P2 l& a1 G+ @6 M