我儿子快两岁了,还不太会说话,心里有些着急。有一天,和一个speech therapist说起来。她给我推荐了这个网站,上面有很多资源可以借鉴。我上去看了看,感觉受益很大。http://www.parentlinkalberta.ca/publish/461.htm,然后点击talk box。有兴趣的朋友可以看看。另外她还推荐了一本书“it takes two to talk" by Hanen. 好像图书馆就有。有兴趣的姐妹看看吧。
我妈说我小时候2周岁了还不会叫妈妈,但是很快就开口了,而且一开口就很清楚。婆婆说我老公3岁多说话还不清楚,我家宝宝遗传我们的,2岁2个月的时候只会简单的叫爸爸妈妈爷爷奶奶,现在3岁半,在daycare说英语,在家说中文,当然还不是很利索,发音也不是特别清楚,有个别发音发不出来,我觉得可能和发音部位的发育有关。- Q0 s. M% z5 G
6 Q; X6 J! O/ s2 i: x
我们经常和她说话,她不会发或者发错的音,让她看着我们的口型学,平时说错的时候及时纠正过来。我觉得每个孩子都有差异,有的晚点,有的早点,长大后其实都差不多。我和老公语言上根本就没问题,我会两种方言,普通话,英语,随时切换都没问题。
我也担心以后宝宝的说话问题,上这边的daycare说英文她不会听不懂吧?在家说中文,daycare 说英文,宝宝会不会两边都听不懂,造成说话问题。请过来人指点,小孩子几岁上daycare有助他们适应双语环境,谢了。! V F B& ~1 a. e6 W% o8 S# r
pipifeng 发表于 2009-12-7 19:50
- D+ ]5 H1 n* ~) m
几岁上daycare的都有。 + d9 k8 e$ ^6 f4 U孩子们聪明的很。其实保持一种环境说一种语言,或者一个人和孩子说一种语言有利于孩子对双语的掌握。; m9 K+ {) ^9 U
我觉得在家说中文,在daycare说英文就很好。在家可以简单教点daycare用语,方便最初过渡。7 d: v/ @( ]; `; ]% d5 W4 T
或是象竹帘儿,她家三种语言,父亲说法语,母亲说中文,学校说英语。孩子不会混淆。 ! ]2 y* |; n, }2 e. r6 `/ a& S" H' Q! Y$ a) e) h. l4 R
至于学习一种新语言,给点时间,孩子们一点问题都没有。用肢体语言,手势,眼神,孩子们完全能领会。