本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 1 G0 n( g& L% f
" j5 X) O& B4 O& G0 x, s
查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了3 w$ X1 k& c) W* Q5 Y1 l6 j
1 @3 D! M8 s6 C) S5 h
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.% {& m6 r) T: |
本帖最后由 三思 于 2009-12-31 22:24 编辑 7 k2 Z% [) l' x+ b& O
我知道BBC里头是加了and的.0 k7 a- a. J# h1 ^1 x/ k
但是加拿大人属于可and可不and.5 s/ F. O5 A1 E" B2 a
suvescape 发表于 2009-12-31 19:56
3 ^( E+ c0 d+ X3 z4 r' [* E7 T+ @6 w- |7 ?& i d* N& a8 A, E
我问来答案了,和我猜的方向差不多,能人同学说:这因为来源于英国古老的算术方式,举例:+ E/ d' F4 B V
" a9 j1 g8 [& L2 @7 G/ A5 l
数字16, 古代说法就是 fourt night and two. 因为fourt night 实际上是fourteen, teen这个词是evening而来。所以14+2=164 N, J# U, h/ K/ g2 u t4 }
( O: t* u3 s, C# ^0 w$ f6 f; A
再举例,数字403, 古代说法是 twenty score and three. 因为score古语代表20, 所以20*20+3=4030 W! o' f- t( g5 {' g$ E; X" X