本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 6 `" L: J% \0 j9 k1 C
6 l' w+ Z! m2 q4 o2 b# T
查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了 ( x, J+ v& z+ Q) J$ `0 S' K' Q" c3 C
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences. ( K+ d$ D3 i6 q5 Z" J6 x 3 E7 v3 S. y; E/ `- P8 y% N5 f 6 H6 p& r4 p3 L$ [http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English 8 U P" @- T/ l) }0 h7 m% U1 g6 M( r继续钻研,有了成果来汇报
& a% C( {- v9 M, f % H( M( P1 D. x* a9 R2 i' j我问来答案了,和我猜的方向差不多,能人同学说:这因为来源于英国古老的算术方式,举例:9 S8 G7 T* H: G: }0 ^
+ S+ b! q% v& n1 @ i* M' Q3 f" A
数字16, 古代说法就是 fourt night and two. 因为fourt night 实际上是fourteen, teen这个词是evening而来。所以14+2=16. N, A8 ~' {4 p# X9 B
. n8 s5 y, o1 | a, \# G* H再举例,数字403, 古代说法是 twenty score and three. 因为score古语代表20, 所以20*20+3=403 " N, k4 d# U B7 w C# J3 E. M0 f- ]$ L/ j: A+ S
你三大妈的理解就是,这和中国古代记数一样,比如二八女多娇,这实际上不是28岁熟女,而是2*8=16岁少女。+ b) f' P4 S" p ~( `) M, N3 c3 S
3 ^# s8 g5 X# O5 x9 e4 i+ Y
所以英语沿袭了古代的记数方式,还用and, 美语就不用。好,就这些,西蒙已经被你折磨了,回头你把数学老师也折磨一下下。
本帖最后由 suvescape 于 2009-12-31 23:25 编辑 ) s' h% C- Q4 \2 l- y6 E, V
我问来答案了,和我猜的方向差不多,能人同学说:这因为来源于英国古老的算术方式,举例: r3 G7 Y5 s& E' U l
[7 N' j: M" ^( z
数字16, 古代说法就是 fourt night and two. 因为fourt night 实际上是fourteen, teen这个词是evening而来。所以14 ... ' o0 r/ x Q# F0 }0 E三思 发表于 2009-12-31 22:12