埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2661|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。
& Q8 q+ D1 w) F, Q) E4 g2 ~  Q5 ?  R: ]! q' _3 t. o
fun可以是名词,比如9 Q; f& A( e! N* j. z' j
( P! n9 J$ N) L6 X/ G+ v8 t: A8 D
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
. D6 Q" k% r. k1 b5 q9 q. d
3 p) L  v4 V' z1 L7 t& J) Y也可以是形容词,比如
" Q6 Y! ]4 |2 E$ ?* Q4 n* ]& G4 H2 c
I think the most fun place is the Disneyland.
6 J( p4 C! h5 X& S( L. S3 O! V. q* D
为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。" @5 y+ e& G2 H* F" A! H$ N/ b
- @( ^* D( J) N: e1 |+ A/ ~( Z
funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。% S8 a& e( y. R7 u7 @
7 p6 w- O6 k% \( l
但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。
: y0 U' D7 i+ Z1 Z( b, E: \2 L! q1 |( [! n  M# {7 e+ f* m
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说
$ ^3 Y- |: H* }8 l* g9 e# p
3 |2 _  ~4 k( i4 t: HThat's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。
1 K$ J) r: j6 C
3 @0 ~- `& J5 Y  ?, H, }fun可以是名词,比如
) h, i) A: i2 E% a( |% n2 j% n2 u( U/ O  v2 `0 z! C1 P9 S, d' V) C: l
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
" O1 b9 Q7 f# i1 C% F' _* n) X- H  w9 }+ B
也可以是形容词,比如
9 V5 R1 d- Q- }% z" C* C0 c
" j. p3 K( s' zI think the most fun place is the Disneyland.+ X1 ]8 d8 h+ \( V

/ H7 f$ M0 o' z$ ]# T为什 ...
, P- t0 m4 z+ m5 v0 E) Y雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
+ n# x2 s% N0 P' n: y

. C% p: C2 |2 c. p最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 12:54 , Processed in 0.137021 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表