埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1558|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
' c! \7 ]9 w# Z8 f' o. ?6 V7 Q1 a3 h8 h+ G
最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅/ P! Y7 N! Q) L* m7 Z

) v, y6 r" j# Q; [0 Q. z还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅, N" }2 y7 g2 T  z9 x

2 x: N* b9 J+ I$ @) ]( w. x歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶  [( W* o: x( \
$ ?1 n$ V- w* G8 H2 @
What does it matter a dream of love
% B$ V# @1 D# W+ O6 E$ b0 `* COr a dream of lies  L7 V8 l. Y1 ^& y( r
We're all gonna be the same place- d8 m- [0 h& Q0 g. b" y
When we die
' y& z( T8 u) t& _% T/ `" g& M& v) E' p# FYour spirit don't leave knowing, K! M& ]1 j7 S0 T1 v& x" ]
Your face or your name- F$ ]: t3 ?1 k* y1 l- m
And the wind through your bones
- ~* `6 r: C  l2 G4 bIs all that remains
% T) s. R- l: GAnd we're all gonna be; t# y- N3 C$ k. {' i8 a9 b) L- e
We're all gonna be
8 I6 t4 r4 ]/ s+ Z- }Just dirt in the ground┅
/ f- T) e2 f8 n9 w, a
0 \- e. k! {6 V) j  t4 U4 K歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
; T" O% [% _4 J. ~8 ]( M4 {- Z/ R7 l8 m. O7 k8 ^
生命中不能承受之轻! r* ]" g! \8 w
/ T7 ~0 s$ z" y, c% ?5 G+ N
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。6 k8 ~: e; d6 j! t) X2 `

" P# c  j" W' J4 p这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。* W# a2 r, U, i7 S0 h

& w; ]& w  ~* `! {这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。% x  g' I8 e. s! U& s- e

- u8 y# l# c0 }, H当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。8 U, X* o( u* {
: Y$ H4 [4 K7 ]  \- {2 p) ?
认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。! Y7 S  p2 P2 H, C( g: }# P1 \' Q
% C+ l9 j( C2 l6 I2 S- |
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。
6 ~( }( j3 P5 `' T5 W0 B  [; r- e; k2 K! r( m
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。/ g* \9 B8 r; ]4 _( q* i7 i  Y

6 Y0 n3 y7 r6 s1 d# G希腊神话中的纳西索斯?
; }' R3 V$ L, [: G% ^" z& ]: H
, {  f% D+ x$ f- W7 s媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶( b% f5 ~" t; f' R

( ?+ Q& v  u2 V8 {2 x) j  H“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”) Z4 l5 b6 ~4 _
$ P% R0 d% x8 [! W# c) ~
这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶, ^$ I5 T- c; V7 h: U

3 v; C. y& @( {" }“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”. J& a0 n4 N) }* B" P

" N1 ?+ N8 w6 h& B; g; k於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。6 ~" p- G* }  Y2 i) d4 S: H# V

0 n1 ~  y3 S0 x  W0 O问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?) Y; L5 \4 {/ ?
6 K' z5 H6 X9 |
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。
. B$ O5 J& j: a" T7 }. Z% _, p3 Q8 s8 n2 Y2 G0 o# n
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
5 _" b' x; R  ]
* p& ~3 G" a: m+ D一切都预先已经死去( u$ }5 @6 t0 `. k$ a$ Q+ H

3 s' p7 f' H6 S$ t- N+ y, J5 a9 I/ Y昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
  J5 q& b' O* }: T
. |3 u% ^. }# a$ {9 X“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
# D) \7 ]; c# t3 g6 Z7 K# G: w5 W! u* i' i& }( M
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
4 f0 g9 E; V* Z/ \2 k$ r; U9 K$ t' J8 x: ~% i
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。6 L" B3 N$ u+ X2 P6 |, z6 \

' F. y( y/ {. ^9 ?9 P这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。! Q2 {$ @0 }' S3 O6 `

2 ?- W# `) G. e: i, a然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
+ W9 @) O7 Y2 J, d3 d* D
: |5 \5 @! \6 K4 V0 v+ I从沉重的大地上掀开自己的根土
" {2 v2 Y+ ~5 O' A- A9 F9 J7 T/ F6 f* f/ u+ W, G
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
0 F% h) M! w; W, z9 U# d: j( b' Y! E9 p8 T6 D
《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。
& b( v+ G6 k1 Z1 X9 u& s  f/ J, z: p0 T7 [' C/ J5 U
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
- B6 Q" Y( n* b: F: T- Y) x" i* ]
  y* I. {6 L# q( E! }7 {一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
6 {4 |& M8 y3 |4 v+ @! Y# C
' V9 D7 z. H; b$ G' {0 b《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”2 W3 \! X( F- D. b: [5 ^3 {

' j- S+ I, {6 G$ b. S5 H那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-5 23:55 , Processed in 0.494161 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表