埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1357|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
  ?) `% N) N% J& g! X) y# C5 J7 z$ Q" |
最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅( Y5 O' w$ I8 h+ H9 B# ^

0 m" n/ d0 \( j, h+ L还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅
% |# g: x- W% w# S/ J9 y; A; K
. K8 z. ]5 m3 Y! L5 ]$ n& v# n歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶) {  k! l6 r0 ?; w

8 E9 {  Y( r( o! rWhat does it matter a dream of love! y) a- d6 \% k
Or a dream of lies
9 t4 j8 `# F% k, l& q6 mWe're all gonna be the same place
0 u- f+ m- g: ~5 @$ ?When we die
3 k& o# G4 t1 NYour spirit don't leave knowing
8 w$ F, n: o+ y, N; |5 |( CYour face or your name
6 O+ _) }7 E- Z& C$ N% W! e& J& B- YAnd the wind through your bones% a. [& s' b+ _8 S* C
Is all that remains
3 h, }( u" L* Y7 Z1 UAnd we're all gonna be
- b  M, X& W/ BWe're all gonna be) X1 f% D4 o! j* t
Just dirt in the ground┅+ h4 w+ d' j( T6 E
) ?1 X2 A: l3 E( u/ L8 P$ a
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。  C9 Z2 ^* d1 s0 p: i8 |. v
; N( e) D  Z9 o: W
生命中不能承受之轻. o$ i  R* S5 e& i+ [

2 Q+ m3 u( ^7 m( j如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。
8 z1 D/ c- X; q( W( Q+ V
2 h: n# o; X; @# @5 x8 @7 F# `+ P这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
; K+ U* R* a; ~8 ~  ^# }! W& _3 l* p  c* J/ V  t. L
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。/ @1 T7 H) e0 E4 A. P, F

; ^. [* Z4 J* G+ T0 I当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。8 b4 Q) o5 `% c; @* u" r% |) l
1 \/ p( A# S% y) e" i
认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。
& e" Q+ ~# e1 T2 j+ D6 E- s! H* V* S9 P* `! T
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。
5 y% ~5 y6 l, M0 }6 M- w6 g* U
4 \. R5 M2 e* K; ]2 P她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。
' {  u0 Z! K! }7 [5 r: m+ f
& q& t. t- Q: A# @希腊神话中的纳西索斯?$ z. {% h( `2 ~1 y

$ I2 u7 y( u$ s/ g4 R4 H2 K3 M媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶; t/ Z% ]( f1 [. g% B
% E7 b2 m& o& V+ W0 U% R
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
, O0 }5 j- E$ w3 f
5 x6 ^8 S' _9 l0 J6 x5 o这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶5 q1 J  c+ Y5 ~, l
- I9 f  p+ m; [
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”/ Y/ `# V* a- P

' M5 t8 g/ p5 N3 n$ P' X2 C6 C$ v8 y於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。
) a( ?: k1 F; g& [7 y! \5 M  p7 o' K& e! m/ H6 a
问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?0 J* K$ F0 n4 T: A
0 F3 _3 c+ b9 u+ x7 N1 |, V
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。
: G, P# w$ q) X* O1 D3 A
2 _9 T. G  c8 m. S1 X8 d0 O6 A! a由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?5 T6 Q+ k% T2 @8 k* A! M

' r+ g; e$ y: ?; [, @8 ^一切都预先已经死去
' ?% l$ l7 @! s. \3 b2 R$ t
5 `4 B* W$ W4 R! j0 y$ ]+ e昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶" }9 S* s8 E& Z& U2 u3 _
, r2 ~( z4 X+ e! K# r7 v7 t& q
“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
& n6 R) U- T5 o+ B
. ]% c& v( v9 R6 B. x8 h“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
  T6 [$ f) v( m* b" A- a
5 v2 u  ^% C- s7 C% t2 I. @没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。0 @6 t: }- W0 e4 d5 z0 G5 _6 t& a

3 \% I& Z* z" q4 }  k这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
6 ~7 J# H/ y2 b5 b9 E+ q. j- H' @$ t' F
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
/ s2 N* Y* P& M1 v5 M: s- R$ J! s. u+ V+ N) w6 }
从沉重的大地上掀开自己的根土
0 t- v: a% [) e2 D: {0 q* Q
) K" t. W3 J  N- K/ r反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
% g3 y) A' F; m& @( }2 B! ~. }7 M! V+ ]
《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。
3 O$ X: B8 f% y; \5 `' e/ ?: s; W7 I, ^, r8 j
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
2 U! Z: m$ E0 M( f" ]  h
, A) o+ F6 }. t一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。# Z3 i0 w3 V" m

+ h4 j$ g2 M! Q《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”
' V3 c. ]7 b0 }( G* \/ N: x6 \
* M6 J9 X' G. r& q- C8 e8 r那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-6 06:23 , Processed in 0.114355 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表