埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17515|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 ! Z, g1 ~, G9 _4 N0 D  v
) m! y. }  x1 q5 q+ Y- J
十三  修正中英文混说的习惯* w1 {0 T5 C* @8 \$ D  W& V& p& ^/ k
5 Z+ ?% q1 @$ F
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。0 R7 G3 W' p! @' d# P

: o& ?& c( ?% f. j* U所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。8 R- }7 J: {7 t* N! C: k

* h0 |  Z) l1 D. q而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
- u8 E) ^1 Q: Y' p/ f, u( S8 ~! p" s- L7 z9 z" W* i
沙发坐上。
% P$ v$ f& f# J( ]5 W/ B5 s9 R7 H" f花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
8 M& y4 X- `: P. M0 u* {9 D, I1 U2 I+ d6 e& t
. D9 M& K0 {6 C4 [( D
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,0 ]% M) K. L0 p6 x* O
头像还行啊,
$ o# ^/ s2 p" r, V1 {( E要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱$ o  a6 ]7 H! w. b5 q

! [% R# M( H/ ]7 j$ b/ F5 ]中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。9 k' F2 g5 Z; `) p4 n+ U; g& d1 |/ Y" e
6 q, j: v7 c8 h& y; v1 n& R
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。1 x, z- a8 q7 K* k; z

$ U. c( Q- w) Q* I! t" {% c' c( D第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”2 N  Z: f' N; n+ Z! S& S/ o1 v
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。' |3 m: ]) P% W5 h( K
第三种,则是地道的美式发音。. F" t& S/ ]. f) S7 q
' m# n; o2 R: Z4 d3 K
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 1 j3 L8 E& g' O; b, m8 w5 p
2 N) f: q* m4 Y' s
十五 正确认识自己能做到的做不到的5 ^2 _( C6 |+ \4 M( O8 F
& Q- h. b4 n$ z, _; B$ i4 A; Q+ h
每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
+ u& k9 d7 w$ k/ [* }, f7 Q
( t# R- W# t0 V! C9 X" u前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
1 _- i1 E$ d! n/ r) }' h: F- H' R" r0 M1 j3 {. K
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
1 ]! E) t4 D' `% M, C! S7 a& O: s) @2 {9 j
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:% Z9 Z: u6 \! j

" H, ^+ G9 C  _0 H6 h第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
& l% I2 \) q1 E& r8 I3 u' b第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
8 l6 B( b! R, Y第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
5 j$ I) ^' z- R- U, T5 p3 s
% B$ [7 N# D* H4 q2 x, i' Z十六  题外话:我自己的语言能力
) k. z; q8 q2 a/ D  `% t: @
+ `0 @! v+ w5 z: j我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。! f2 n# @0 X7 H5 z- V7 g
) {' m/ }0 l7 d/ u
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
; i( o1 c$ G; J& ?8 |" a/ O, Y2 L/ S- p0 Q( p# h7 W! }
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。. T# u( q9 f/ [7 \( b& o, L
, z( u" P- j/ }  M! }5 r
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒: @/ R+ ]* N( R: s8 m

; u- P( c5 r' R+ g" j7 K埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ..." T" K& Q$ n; X2 ?' y( R
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

  v9 v3 {; ]; o, f6 N同意。
6 X5 {1 _; v# t" U4 F' |记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。& k8 _2 C! n# r* W* {

7 N+ g5 i! j/ G改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 1 u" V8 i' k8 |; U  Z
0 \5 y/ ^* t0 N: j7 I7 j
3 R: s# {0 O) Q7 @6 u. u& }1 ?
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"2 t& _1 d) m# m: K+ `/ ]* l0 C
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
7 [/ }2 ^: N* _! U
9 t  `; K! g  O7 H  {十七 都有哪些人能做tutor
! P. O4 }7 n8 C2 O6 G9 `% ?8 M# z1 F3 D! _3 Q0 c! p! R8 \3 T
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
3 h; I; f* M7 E$ P2 P* c' Z; g3 B% x' `8 P( @
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。, F/ C- R. v/ L8 u6 I/ g  ], M( z

1 H3 s/ L; ?" T8 Z0 t第二种,普通的native speaker5 s  e* a1 F1 ], t

! q* e2 o; L0 |: i: ], {这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
8 T8 _  W, v: z* f2 P3 h5 @4 o; u, p. r( F; x; T; V! W; n9 G
第三种,发音准确的中国人9 B$ V' j) d% c- B

, C0 R# N' o- S这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 & l0 a4 O: \2 c& v
1# 雲吞 ! U5 ^: b; G$ b/ J& x: u. @- W9 `0 j
7 G0 z+ A! m9 {) @: p
6 E+ z3 X9 N9 e( C! a
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
. h0 ?; ?- j6 w" q4 Smafia 发表于 2010-2-11 23:54

/ P+ C" [4 ^: m: H# i3 [, n  _我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
# D- z% G7 Q4 D& x不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
0 w. r& q6 ?& _4 {# [2 Q0 \0 |$ w+ S* e
5 G) R0 j3 C( p& U: h" l* s! F十八 找了tutor又能怎么样
* L7 U3 I7 L; m" C' W
1 @! g' w7 O3 y% I! G5 o解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。
0 \) }. c  C/ J
: J# c2 h5 t5 P3 H% n6 z但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。1 J5 K4 M3 S& k7 \& e

9 M0 C* F- q6 v- ?# Z, i我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。+ n3 H- P5 s' o* _- m
6 x/ H  O# Q# @. A
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。" {) ?9 Q0 o4 h* B$ J1 J/ r

# O) u# T: O6 Z& I第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。7 o( w( ~: J4 q% S: a
$ X( W$ m6 l# h" \9 h
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
2 D% Y( K$ z* C! B6 I* U. c% R; n
第四步,找tutor学习正确的发音方式* [- d+ g$ g( c8 Q
/ v, w# l' ^& C0 q
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
4 T5 n- l9 F) `+ J+ |! `/ H5 a. X- `9 w$ u8 v! L
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 5 m! d! T3 a% p% q1 N1 d

7 Q8 f' q& k/ x4 _  w8 {' C十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
7 n2 S, e# S( h8 L* U3 C) \# f# N3 G0 |1 A3 A% ?$ x/ m. T
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。  c( b* F5 f7 z7 c+ |  m  t2 e% f8 \

+ F0 b" y) `- \6 ?  }; F在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
4 ~" i% l' U, P& @7 o9 R4 O* s3 E1 q& q0 c, A. g" C7 X
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。8 ?3 O4 n' x- B0 r3 v2 H- X
7 p* @/ K3 G- I
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:7 }: c. N! Y7 Q
method,有R没?没有!
: I$ X5 Y1 k2 n$ Q$ p3 gidea,有R没?没有!9 C7 F2 K4 j$ m" n: {
puma,有R没?没有!
* i- W, u; g3 q: ebreakfast,有R没?没有!6 [: E) D5 H+ a0 @4 U! X3 i5 ^
famous,有R没?没有!/ b* i6 ~5 Q6 x  k: U# l! z1 n
nervous,有R没?有!但只有一个7 _. q% T) ^8 c
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说/ u% u& R0 h) {* i" T' G6 Z; f
& T9 m7 x: w, O1 ^9 m/ g
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑 + o# `; g* \( U9 G& \' Z

* ^1 O+ |' p/ g( V" g0 s3 T% h 16# 雲吞 % p6 h; [# w# X6 ?! W! \# J! e

5 [0 l% x0 W4 ~* W% o  u( f“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
" K; Y, ~- Y6 G( s8 }' m5 L
0 K7 @3 Q6 U2 T) n; q2 f我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
6 k% S7 H5 O# u3 z% C/ G( _1 ]7 b; o
3 L6 z5 p9 d3 e* Y! ?现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。2 s. g  J; e5 a; t
& W! h$ G! R8 I0 ]. Q7 o
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。3 O& b  g% r9 N% N0 P# I6 L
' y9 q9 H* p/ B0 U& g: }
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。4 n. h# ]9 W* w% \- Q# Z

( y, ], Q8 S+ Y9 i/ P% S具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 $ A6 A3 h$ B; r) q, `' V4 B8 G' Y

9 ~/ J+ q1 f' ]" A7 I/ ]+ n
6 Q  s" X, s9 H' A. w5 \3 k/ X雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。
: c4 ^2 j! x; x比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑 ! |' n# Q4 g$ W4 @* }& |' T

, W3 w: s% d+ f. ]- G$ C$ Oyeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。7 z$ z- }8 d5 [+ G, v1 e' U. F
$ Y# d: c' z- K! s: a
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 8 Z# C) Z1 q( c0 j8 f) K+ K

3 W3 k% z7 ]' N- b3 S& D二十二  几点修正
5 O- ~' ]0 B" A, t3 Y0 ]& t
3 E. d4 A' ], J. x前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。4 Z, ~% H. v8 p5 R  J
/ M* }) |( S6 x7 s7 y% y+ I1 [
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
: F1 Z* J6 P- M* {
, ?# j1 S7 x4 I  z" D这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
4 Y0 X# r. g8 Z) m
8 `6 _5 ]4 R. H# T+ ]) s3 y举个例子:6 n7 f7 b; l9 i( L; o
How do you spell your last name?6 q3 u* R: s: K
这句话有七个难点:; O* [  _, p" y9 l- R
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
+ y( E+ x# g2 g0 w5 X+ Y( @2. how的元音* @; @$ s6 x- Y
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
7 J# A3 B7 }) R; r) b3 F6 G4. spell的元音
( o) N* R3 x! l+ a$ d1 }* ?  G7 W5. your结尾的R音
& \: o9 w. w: `( Q( j0 ^1 w, r+ J6. last的元音
8 C4 }5 N/ T0 q3 j/ C; }7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?7 j% T4 ]! h/ V" g: [1 u
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?% a. {$ \: P) D2 _3 _
要不要汇总成一个帖子?
& M2 [. H( g& Obillzhao 发表于 2010-3-22 18:18

/ e1 m- r  ~5 K/ N+ A; o6 q/ X  I  J0 L* h# y8 B& R$ b
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。. m7 A; d% t% g# W7 Q. |" C8 y
9 E8 ^' I. p7 M3 [% Q( f
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
& c/ z3 Z5 Y8 A! n( \  r" R+ O
8 |  D( ^# m' U0 z# C6 [
- A! L, C$ u: q  D( O同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
% w% q4 f: |& d. j7 z
5 c% J5 J, h) e& y' ^& y+ N我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
! _/ T$ k* `& ~雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

5 p* N. c) w8 o: I& W$ I表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
7 n5 u( \' Y; v6 j
& p5 w6 k5 o1 a& [% t1 a) I; G6 Z& x, z
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...3 d/ h6 i& M9 M
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
3 A) B% x2 ^& ^/ z; N# E$ f  c
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor6 I! T7 |8 y+ w# Z+ E7 b
  W9 c; X$ g/ S  o# B, N- t
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
' |. z$ j* K- W+ T8 x" v/ N4 O! r0 r+ x' p" a
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
) ~; K$ ^9 X) Q: S3 [雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
2 f4 p1 Q1 T8 S* A& s# i
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 00:26 , Processed in 0.148428 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表