埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3056|回复: 9

"retarded"的中文翻译 ?

[复制链接]
鲜花(1504) 鸡蛋(15)
发表于 2010-3-29 10:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雪上枫吹 于 2010-3-29 11:35 编辑
; P8 v3 c- M7 ~
1 X9 ]; w. u$ s) F. S- I
8 F6 j* [4 t% F' J0 g' a5 I这么说别人,是不是很重??
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-29 10:40 | 显示全部楼层
In Chinese, it is "zhi Zhang"6 N/ C+ J! p8 J0 z  D9 u7 w
Kids like saying this to each other.
0 j7 U# o, p( W: ]# j) ]! T* U1 ^But for adults, you have to be very careful with this word. But if both of you are very familiar, you can say this.' B5 z- G* z4 A, Y2 q
Sometimes I will describe myself as a retarded one in a self-deprecating way.
鲜花(1504) 鸡蛋(15)
 楼主| 发表于 2010-3-29 10:56 | 显示全部楼层
In Chinese, it is "zhi Zhang"
6 v5 y3 g$ ]6 ^* e: fKids like saying this to each other. 2 T  A! w9 D: Z' o: q. o! y
But for adults, you have to be very careful with this word. But if both of you are very familiar, you can say this.+ I% @6 m7 r) C' m5 e( |0 I
Sometimes I w ...
9 m& S+ t1 d) Q! \# farbo 发表于 2010-3-29 11:40

! d2 T7 R5 t- a3 U- [ 6 o8 |5 Q0 s5 _5 }9 a" b) d

+ [) m$ c2 i$ E4 b  u谢谢!我有个男同事很讨厌,经常在我面前提那个F~,然后就有道歉说是随口说的~他有4个小孩儿,他自己就经常说被孩子们弄的retarded。前几天一起吃饭~他又说了F~,又道歉~。我就说:我理解, 因为你是retarded~。结果一桌子人暴笑了2-3分钟~他也笑了~看他们的反应,我有点儿拿不准了~
; T2 Q' m# R% c  _% @, O看了你的解事,可能应该不算过~同事很久了~~呵呵~~
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-29 11:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
In that context, it is ok. * ^* S; |2 q  a6 q
But you still need to be very careful, this word is still offensive.
鲜花(1504) 鸡蛋(15)
 楼主| 发表于 2010-3-29 11:16 | 显示全部楼层
In that context, it is ok. 6 d8 J$ Y' S. h7 W( [* Y6 d
But you still need to be very careful, this word is still offensive.
% L: t' y* j+ T* B9 N2 S; U6 s, t1 Marbo 发表于 2010-3-29 12:04
/ b0 g+ q  e  P# i+ G2 B

+ l8 p' G( W; f) W) W+ F. n& @# O5 O- |  i5 S$ Y- Z
非常感谢!
0 F; A. T  u. w$ q2 }! g
" p( j$ D' m! b* R' @3 m7 ?Have a good afternoon.
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-29 12:07 | 显示全部楼层
感觉像国人说“白痴”的味道。听老外聊天,说到特别愚昧的一个人才用这个词
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-29 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
挺重的!
鲜花(14) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-29 19:24 | 显示全部楼层
同事之间伸中指,也看到过许多次。不管什么文化,不打不骂不算朋友。整天对你客客气气的人,不是朋友。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-29 22:30 | 显示全部楼层

7 v" {' t4 {2 @3 ~) T! |$ ]这么说别人,是不是很重??. _: w- `/ m' {
雪上枫吹 发表于 2010-3-29 11:34

' w% H4 A7 @2 P0 \5 i1 `% d弱智, 迟钝 - 这么说别人,是很重!
大型搬家
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-3 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是弱智的意思。
; J  E( O% X+ I+ i- `/ H2 v9 S) L; x5 S- w% x2 i
看你怎么用了,你觉得汉语能用的场合和对象,英语就能用,相反亦然。就像 ‘Are you stupid? 你傻呀?’对谁什么时候能用,都一样,语言不同而已。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-17 22:18 , Processed in 0.170270 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表