埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27764|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。" A% V: V2 j) u1 z

4 s+ q( l1 M- ~" @' H先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。9 z: j. z& I4 K& Z
$ R* g4 x0 W  B. Y
http://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了6 E4 ]2 W# O, v/ {% @. t
雲吞 发表于 2010-4-6 19:51

! E* f: d: d6 s1 O+ X# C. f3 h
9 F; n" t7 \: M+ x/ u& [& N哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑 ( z9 `( K" {* e( A7 ~0 k" X3 l4 m" a

8 i% e! C. k( ~" A' b真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
4 \" p. {" G# u& N* \4 v6 v竹姐姐千秋万载一统江湖!
! w+ C. g$ {6 S8 f) v8 T: J7 h9 L" e. f* q5 r
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
( w. B; K/ [* y6 k. J竹姐姐千秋万载一统江湖!6 f1 r  v5 H& N1 |0 f
! I0 |+ T3 R( C+ \+ d2 [" I( `
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
0 z: Q0 v( u4 U; f8 m4 x- ^- Ysuvescape 发表于 2010-4-6 20:21
3 D/ ?/ f/ i% D, a' E3 e& Y
' t1 c5 V9 Z: ~5 O9 d, U
你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
1 V' F) ?8 H. y4 Q2 L; ]* X. u* B: V. H# ~' Z* ~0 ]8 [- C
我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.7 C$ X$ D; D$ ]

# ^' d/ f; e% p- E0 q( ?& t% d如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36
( U" }9 W1 A! K
# W/ y, Z- |9 m3 n' D/ ?另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;" g" i. @! y8 F2 k/ C' Z7 B
edmonton又出现一个竹姐姐;% s! h/ M, ?9 ^# z9 y' g
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯? ' Q& i9 t" U8 t# d
) q% N% t; K9 l2 _
我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.9 ]& C7 x- S" D9 [7 P2 _6 E3 T

: G  `* v6 c8 R1 L6 n, K如何?1 d4 a$ N9 t. p) ~, m! }) y) ?
suvescape 发表于 2010-4-6 20:45
  o& Q! ?+ w+ O  D" ]) F; R  C
9 e9 q  m0 g6 Y
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。
7 ~4 P: B8 J9 T, r1 e更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.
. S2 m/ ^+ c+ _+ I3 o0 B0 M8 ~
$ D7 I. K3 q! S! f7 L* N7 Y! ?哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36
- J) o2 {* q. j3 P
: }9 B$ D( |/ d$ U  a. f另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail  ?- O" r: X8 o6 k
雲吞 发表于 2010-4-6 20:46
- i: L8 B1 j! ]" {- }; m; r
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
; U4 v: Q8 G% {; iseriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;! j& _1 r( {9 h8 N
edmonton又出现一个竹姐姐;
9 U6 o6 S+ @2 }9 l0 y8 `这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
' m( ]0 c0 D; v2 Isuvescape 发表于 2010-4-6 20:51
5 t3 y, h3 k2 T( l8 Z4 u
千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
/ _5 G1 \" x* L( ]: v
* T5 ~' m! R% V( I. }: k另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?! f+ h  j/ p* ]
seriously  和 immediately 请具体说一下?
0 K' b& ?7 Q2 y: n: w竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
4 a+ {* a" w2 v' [" |

7 N. q6 s  }% j3 F( ^; y# y- Q我听了赖的音标,对这个有一定体会.
' b( ^+ l2 i" k! Etrail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.
, r- B9 p& ~5 R0 F0 Z' R9 ~! E但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/
8 Z: q1 U! M5 H3 ^% D+ ]8 ^/ b) s6 q5 y% W
就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/  C/ [, X1 n' _& u: o( S
4 T5 y! ^) P; a9 D7 k& e
哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!
4 d3 l1 r- x4 Z* E5 d& h" I1 e3 C6 R' S0 p2 k, t+ V: s5 H
该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:) r' s9 y+ ?. [8 T! q/ p& H3 q- L
如何发后面跟一个浊音的A:2 e, V: f5 p1 m2 ?% y
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/8 J( Y  k9 {1 O* M% C
然后在前面添加/e/,
1 P, S3 D) F5 n2 w6 X这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,7 @. K" G  A) ~$ N( r
眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

. |8 l3 D: A' N7 m+ @- F2 k
% Q; @$ o' p% F6 l* M" Z对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:' @/ M+ X+ q) T9 X1 I
如何发后面跟一个浊音的A:% j' y/ }/ f% }! D# Z" D2 v$ |
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/' Q) k. B/ P" e3 L- e
然后在前面添加/e/, 2 j' Q4 E4 p1 Q+ _) U
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
, H: b7 ?+ z8 G" d$ ^' `suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
$ m3 U4 F' y! U$ J9 @& j
7 [# m2 J# X+ X& c, }. q6 b
这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
理袁律师事务所
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。
$ H. P5 U  I+ u, q/ ?! x: D% ~7 s
6 u" }' S" F3 }楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
! [+ G. d+ O2 d. M. w- Lwoman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
1 d2 T2 ?: l5 `1 r6 o+ C"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。
! O; D8 b" ]9 K; @9 N, g* \however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。
' {  G1 Z7 A' a! b+ `+ S还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
1 O3 _  j. C  `" ^( H* p, p; Q1 U2 E* Q# A
真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
. _# ^! v; ^  V9 `( n3 Z# g( qseriously  和 immediately 请具体说一下?3 P- X& t1 l: L' b+ d& Y
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54

; F8 J, C5 o# E: y! l) `( A: o  l0 g# s( T
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。  \" ?9 z' f! T) N4 o

* h6 S# v* Z. q1 n9 h! t* ximmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去- H) R7 e6 F6 M- {
lastman 发表于 2010-4-6 21:47
8 }; s1 s- M: L$ H: ^  |4 p
7 X0 d: ~# f9 ~# s6 L4 c
千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
$ G6 d0 {4 V! c1 z' X  o
4 p$ \8 |8 W+ F7 q5 m楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
, y: ?& K1 `$ w4 f9 KQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

$ G  X4 Z# V# u0 I9 [# j标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。. W5 R( P* @' L% i/ z

0 ~- P' v8 q+ j- [# N
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
1 V! ~& c, I% hQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
& v9 l/ r& j2 Y* O/ f
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?
( R0 J5 C. F: a- j$ C0 N
. M) q1 n' _% S2 B) v
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
6 t3 ]8 @/ k# c+ WQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

( B% F& l' _/ b$ c0 K谢谢!4 g- e$ n! R9 O, z

+ S( L2 o% R8 b  P9 _& Z
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
! h( o+ c5 G2 T5 ?, q. \
非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
$ H4 f, q5 V" i, H! G9 x
( q0 A2 k7 H, \6 f% U/ T$ E
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地
; L$ i' M% e/ j  R6 }; [. H' DQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

# n, X. s6 N+ f3 o这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
% S( U/ n$ e: t0 R. c7 O" e' M* u/ |
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进
, g, e8 D4 o8 w& G1 c4 UQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

# O3 Y6 o* i+ W7 u: {这个也不太明白,需要你音频对比示范。* p6 P4 {' l# Y: y6 Z* t3 j: g

4 Q" l! _9 ~7 c/ J# x
6 c, x. M! Q8 F; ?$ S
. B3 C( D* X4 j另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。  a0 T; k: ^$ F3 x

. {6 N8 y1 _, c/ r4 Himmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。+ d6 X. B2 c) {0 c
雲吞 发表于 2010-4-6 22:26
9 h; T) d5 A6 O# ^+ l
. o. |+ c* B- ^+ l. \* t9 T
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层

7 a& Z1 }; x) L7 a& l5 v: W佩服, 很厉害了!    ' p% X5 c% R6 u9 E/ Y( F; y
, s; Q! R" H" i7 F1 F

6 _  X4 H. |1 k# q# n) s: z8 P俺下辈子都到不了这水平...
$ P( x6 x* H0 J
2 m- i: w3 c! n/ C- O1 v7 I7 j8 L! P7 Z1 y" C

, }" j7 ?7 k% h- I: G+ h
, X3 D: t3 q3 \! g
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:( O/ w* v5 C1 K5 ~# ]
如何发后面跟一个浊音的A:
- z1 x2 B" L' h- P! i/ k& h方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/% E( q/ S6 a( w- G7 b, ~1 C
然后在前面添加/e/, # Y) U7 L: G9 M6 z% X& {' l& X+ S
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...) S/ ?) Q1 R7 r; B, l
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06

8 u: v& o' d6 M8 C3 [( W! r7 C, ]补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑 2 R6 n+ C7 S& x+ v5 t9 o

5 A. r* C) i$ v) n, o/ V“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“
$ {2 l  q8 O6 N5 T
* n$ D: D3 h$ B* `6 K  |. C请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 11:51 , Processed in 0.243288 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表