 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!
' v( ?/ u" a \) R* P& l; \
6 C0 V* I9 p4 @4 WDon't fall for it! 别上当!2 U* M4 f9 r8 q+ o0 G" ~0 ]% H: E
4 B3 t# a+ ?& p i& A- e
Great minds think alike! 英雄所见略同!
3 W% o5 g' n! t
6 n% A1 a# t/ j: H% II cross my heart! 我发誓是真的!, u' }- @" d* e2 I( D1 L
2 F6 i0 `5 I M2 o
I'm down and out! 我穷困潦倒!0 R2 s& ]0 X( k& j- V3 _4 _' k* ?3 o
1 }( I/ i" x* c7 G/ m1 }, @% M3 ?
I’ve got the blues! 我很郁闷!
- |- p* J* n! A3 Y2 W- _1 {# `4 s% ~4 S, f. Z; m# v! [! u
It’s Greek to me! 我完全不懂!) i) ^ @4 a b7 w9 S: H
- E+ V; x9 R0 z$ dEasy does it. 慢慢来。0 ] O5 _6 Z, d4 E9 c7 N& S I$ k& m
q. z+ B: n" B3 D+ B5 ]Have a good of it.玩的很高兴。
/ M& D( G6 N2 H) }) F+ {" I" l5 X; m( s' ]5 {- c
What is the fuss? 吵什么?
, J) P( I9 S/ D" {- ^
9 |8 C2 d& x) nDon't take ill of me. 别生我气。# l$ w6 j+ K' B) }9 s4 O
9 v5 F- {6 Q2 g, N' E8 A
Does it serve your purpose? 对你有用吗?- L I: I. q' J0 c
) C+ D, o6 Z: v" n3 |1 ~& YSure thing! 当然!
, b. H. D! v: G$ H# L7 }3 C, C1 R, A7 q/ f1 Q, w- @3 o
Bottle it! 闭嘴!
6 B7 F1 z+ G/ f8 i. u* Q
H% Q5 k, I7 g( P/ MDon't play possum! 别装蒜!6 t, p) L# N# ^5 z" [ T
( V# v. n* W( L& Q# J9 N8 f
How big of you! 你真棒!
( Y: n' t1 o& e5 C- g5 W
6 ]: h6 Y" G# @* k! jCan you dig it? 你搞明白了吗?+ r% a3 m& G3 \* f- a+ S
0 `, l# |# S/ ^+ {, U1 VGild the lily. 画蛇添足。
* j$ {1 `5 ?% o. O% B* _. m1 e8 Z7 P9 I2 i% w
I might hear a pin drop. 非常寂静。+ d: `. F' ?4 V4 N5 A
, i0 K! k* ]# X, p0 N! {
Don't get loaded. 别喝醉了。
@: @8 i# Y5 W8 m: T
, Z4 K: X% X6 Z4 A. \! X; MDon't get high hat. 别摆架子。9 i$ q/ g( Q% `% P p# ]
, b7 V& a% A. v
Sleeping on both ears. 睡的香。
6 [( n5 S3 t) C- j$ Z \$ a( m; \3 s$ r5 w# F7 T' m
Play hooky. 旷工、旷课。
9 N F, L, P$ B, K; I. g; W% Z8 m1 B2 M9 C
I am the one wearing pants in the house. 我当家.1 A6 @6 a6 F1 ]# M% a4 S9 h
! A' x- U4 G/ i0 T& W$ }t's up in the air. 尚未确定。
7 ~; ]4 s/ \- D' E* }8 q3 N7 w$ j5 A! S; n! r$ k2 a$ r+ O/ ?
I am all ears. 我洗耳恭听。
, Q, k" g$ B& E4 q7 T5 C* A: S1 C- k% v+ b
Get cold feet. 害怕做某事。
: k0 \/ K$ j( M) v0 v
7 [4 W d" N$ q Let's bag it. 先把它搁一边。
$ l; y) P, o9 d3 c0 r! i
4 Z% y! E& i! D6 p$ P1 k; `My hands are full right now. 我现在很忙。
3 _( ^* v o: J: Z' _8 _ z9 i$ M) l
5 t ]: D7 }, U9 E0 } oAbsence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。
% I& q6 v, m; i% j) N. o6 N4 l2 x. R& n( ]' y
Get an eyeful. 看个够。
2 z0 V, H8 p2 U H
9 i" w# A3 x8 w. ~5 z& cHe has a quick eye. 他的眼睛很锐利。
# O# M' `3 P9 Y
, e1 m' D9 ^% Z: fShoot the breeze. 闲谈。0 \/ Z) U" M' z8 j- m+ }
8 l0 m5 u) K) W- @7 _3 O! k8 H
He pushes his luck. 他太贪心了。
; @0 d7 V+ f4 g1 l1 D& W
1 d! B$ s& N9 kI can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。0 t$ l; }; Y; ~- @1 j: k( I7 V0 {5 d
: b" l) y, N& P. v, D
She’s under the weather! 她今天很忧郁!
8 O. g2 p, u s, Z8 d* ~" E! |, z7 m
You’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|