 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
3 C- V+ \! {$ i" q* d$ |- n
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。( A" K" j- X8 m: _/ V" c
* N5 ^: b/ @8 Z- C3 p我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
H- ?; C1 h5 Z& w& ?竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  % A& ?+ o y$ M
7 E; e5 ~. l) t( w6 H: K
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢9 [% s! C7 G9 _% {
' i% O2 A* \- G' U# @* h. M我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。5 q' k) i8 a) s, H
2 l! D% `9 {3 T$ X但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. & |9 n4 @. h; r) B$ X* D+ T
- |$ V5 r/ w: o s, D7 T" ]3 i" M下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
. D+ ^+ U- T$ d0 B7 `+ C8 B. ~
, n- e' o+ O) d. K1 W下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|