 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-5-19 12:17
|
显示全部楼层
请大家去看英文圣经的关于方言的解释。: Y, O# ? c$ d! z- D' |
: r6 g8 P5 T' p4 o; d1 n8 Q7 k4 C请看《圣经》中《使徒行传》第二章 与 《创世纪》10章第五节中的方言的英文原文是OWN LANGUAGE ,也就是楼上一位同灵所说了例如汉语,英语,上海话,广东话,可以查看以下章节
/ S3 F8 ~+ C6 z. [; b- ?
w- b" C4 V8 s" X1. 旧约 - 创世纪: 第 10 章
6 n. L1 @5 E6 k6 g' T5 t2 R0 C5 这些人的后裔,将各国的地土,海岛,分开居住,各随各的方言,宗族立国。 6 j# j0 {% G& e8 ^5 O2 f# m
P0 Q) B) w* }2. 旧约 - 创世纪: 第 10 章& r9 K* P7 X8 i: _$ _, }2 q
20 这就是含的后裔,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。 ! j* O" M0 l$ o: {
" C4 F, j9 j* v( u, P
3. 旧约 - 创世纪: 第 10 章
9 |' `+ A' C! V2 P3 V31 这就是闪的子孙,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。 - m' T2 g8 V$ d9 q3 c# O/ \
' M9 p' {5 L' |$ Y
4. 旧约 - 以斯拉记: 第 4 章3 p- B' e# A* ]
7 亚达薛西年间,比施兰,米特利达,他别,和他们的同党,上本奏告波斯王亚达薛西。本章是用亚兰文字,亚兰方言。 5 c" d# D h v+ R# G: ^( I
0 m S; W) j! e5 `0 \% D5. 旧约 - 尼希米记: 第 13 章
, F" X2 v1 ~2 [. k* ^. I9 Q24 他们的儿女说话,一半是亚实突的话,不会说犹大的话,所说的是照着各族的方言。 : ^: Y, t2 x% P' V, a! s/ A$ ^5 A
0 ^- T* E/ o7 c. Z% q
6. 旧约 - 以斯帖记: 第 1 章( t4 t1 I- `: Q; E. p' q
22 发诏书,用各省的文字,各族的方言通知各省,使为丈夫的在家中作主,各说本地的方言。
d9 M, J2 c/ p/ E/ h4 U7 b; x7 ?" g1 E2 v3 m$ d0 m* W
7. 旧约 - 以斯帖记: 第 3 章
4 D' V1 Y$ f- U7 a12 正月十三日,就召了王的书记来,照着哈曼一切所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,奉亚哈随鲁王的名写旨意,传与总督和各省的省长,并各族的首领。又用王的戒指盖印。
% p$ L/ K% Y4 r4 Q
2 r% l, S+ W: k" Z: j1 ]; L" {0 v% T8. 旧约 - 以斯帖记: 第 8 章' V$ L d0 ]) O- y; W0 R
9 三月,就是西弯月二十三日,将王的书记召来。按着末底改所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,并犹大人的文字方言写谕旨。传给那从印度直到古实一百二十七省的犹大人和总督省长首领。
3 w0 N; I9 ~, p" d) N# e. W/ x. A+ {& N( e6 u' _
9. 旧约 - 以赛亚书: 第 19 章
+ H0 u+ A6 ~/ c" M18 当那日埃及地必有五城的人说迦南的方言,又指着万军之耶和华起誓。有一城,必称为灭亡城。
8 J s1 Z0 {" R
+ k/ z! ~' f. }' E- l5 Z10. 旧约 - 撒迦利亚书: 第 8 章
% b3 k; C. F9 A1 |" z23 万军之耶和华如此说,在那些日子,必有十个人从列国诸族中出来(族原文作方言),拉住一个犹大人的衣襟,说,我们要与你们同去,因为我们听见神与你们同在了。
( y8 P4 z; b0 ]0 v, y) Y8 Z6 I: g7 h% q Q, j
而在新约中的方言所用的英文意思有别于旧约中的方言。《使徒行传》2章中可见,同时在《马可福音》16章,17节可以见:new tongues / i, N9 V ~8 U d2 l% `* }
11. 新约 - 马可福音: 第 16 章
t' e* O) \* |8 Y17 信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼。说新方言。
- ^2 h# `9 ]: x3 m
/ A' g" q! m) [6 o12. 新约 - 使徒行传: 第 10 章
$ P: ?( Y3 N& v4 b7 B' e46 因听见他们说方言,称赞神为大。 6 z; P3 Q8 u; n" e9 `
* e8 k1 O9 S% F
13. 新约 - 使徒行传: 第 19 章 j0 q" v! }1 j3 m9 ]
6 保罗按手在他们头上,圣灵便降在他们身上。他们就说方言,又说预言。(或作又讲道)。
% O9 N5 G5 D6 x; {' g4 ~3 f0 _! u s1 H/ ]% ], S7 {
14. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章
_; |; z/ M" P8 ^9 a6 K' R10 又叫一人能行异能。又叫一人能作先知。又叫一人能辨别诸灵。又叫一人能说方言。又叫一人能翻方言。
0 p l$ ?- W1 ]& [( W; i
! i3 ^- ?+ J8 P0 ]7 U$ u15. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章0 y* N& j$ C' q$ d, O% W3 e
28 神在教会所设立的,第一是使徒。第二是先知,第三是教师。其次是行异能的。再次是得恩赐医病的。帮助人的。治理事的。说方言的。
M' o6 s4 i& E2 T3 s' \
9 v2 O& l+ F8 [& }8 Q% T16. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章6 g4 |8 t( Q' Q J$ p
30 岂都是得恩赐医病的吗?岂都是说方言的吗?岂都是翻方言的吗?
3 D2 H/ g2 a# V" l" V- X" B
5 j9 A$ {( v( P Z6 {17. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章
4 D, e0 Q, k+ j+ D$ X1 我若能说万人的方言,并天使的话语却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。
@8 b2 ~- b! d- s& @ f1 m5 N" A5 _- A
18. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章, ?- ^, G J% `/ C! S
8 爱是永不止息。先知讲道之能,终必归于无有。说方言之能,终必停止,知识也终必归于无有。
* _2 Q( L) V$ Q. H; [. R7 [' Q% W6 f# s' T
19. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章* C a; V! I6 m3 M9 T, d/ Q
2 那说方言的,原不是对人说,乃是对神说。因为没有人听出来。然而他在心灵里,却是讲说各样的奥秘。 * r$ {& c5 t& Y9 X3 _4 h- Z) n4 x0 P
1 z: H/ a7 r1 {2 H/ b+ {
20. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章+ w" ]3 l* \6 d* o
4 说方言的,是造就自己。作先知讲道的,乃是造就教会。 % z% S |# l8 p- U( f( q2 h
6 K6 Z! U: j: d% B# ?5 b' B) \# r1 p% J( ?0 T9 h. ?0 @
方言」的希臘文譯音為glossa,意思為舌頭、舌音、方言,也就是舌頭所發出的聲音,是一種特殊的言語,是人聽不懂的(林前十四2)。是人在宗教的忘我境界中,所說超越一般人理解的話語;是無法瞭解的隱祕言語(林後十二4);是讚美歌頌的天上言語(林前十三1)。
( r- k1 x y" @
' m3 @0 C+ w* r5 @
& S! Z* L% H6 f6 i9 l0 Q& _本会的「方言禱告」是指被聖靈感動,用被捲動的舌頭發出話語來禱告 |
|