埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4103|回复: 6

学了个新词brownie point

[复制链接]
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-5-20 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听同事说时自己没懂,过后自己查的。这里拷一些网上找的解释,也不知道对不对。1 c- q2 O* _! B/ `9 y) L
6 ^$ A+ S/ E$ `" q; R, h, O
earn/get brownie points (informal)
- R& Q8 M# G" i( G/ Z% F' o5 q. ?解释
) h/ g, j2 o4 E/ d$ o7 ^to get praise or approval for something you have done
6 K* \2 ~- ~6 e9 c$ F6 x" {7 y
4 f# a  y1 ]7 F1 w/ L3 `' k例句
# D8 Q# @3 `' u6 _9 rI thought I might get some brownie points by helping to organize the party.# U& b+ ?, F! P8 o  M1 c) Y
: r$ A5 z7 W; t: P* |6 }5 m

& \* Z* o1 h: s( v2 q7 g% B" V6 Q+ V; M+ j8 e1 g$ ^1 j# z" ^
% [1 a* p& R$ C# q8 {  N' I
' r# S+ |/ f" x  {: @
  The student who sent this in gets an extra brownie point. 4 d+ T( u/ R: k( k  M1 j0 k

9 i& y% U0 Y% Z  我給提出這個問題的同學一點印象分數5 o! E' p, @6 C) c7 n
  這句話是出自我們教授寄給我們的 E-mail 上, 關鍵就在 brownie point 上, 大家知不知道 brownie point 是什麼? 當初我以為教授的意思是說要給這個學生加分, 因為 brownie point 聽來就像是加分的意思.後來我問老美, 我才知道原來 brownie point 的意思只是單純說你作的很棒,"You have done a good job!" 的意思, 跟加分一點關係都沒有. 這跟中文裏所說的印象分數十分類似.但是一旦有了好的印象分數, 他會把你的表現記在心裏, 以後要寫推薦信時說不定就派上用場了.
! r' v5 b$ H; m& A- B9 o$ g! q0 d
* g: t' ]$ s% d' S" g  典故: brownie 原是自家做的小餅干, 小學生常帶此餅或蘋果給老師(其實是二十年以前美國社會的刻版印象留下來的),或女童軍賣餅干等. 故 brownie point 原義為"作討老師喜歡的事", 現引申為印象分數之意。
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-20 22:33 | 显示全部楼层
有意思。
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-23 11:49 | 显示全部楼层
谢谢分享!!
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-31 17:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
非常有趣,谢谢分享。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-3 17:00 | 显示全部楼层
谢谢分享!真是每天都能学到新知识。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-15 21:56 | 显示全部楼层
鲜花(25) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-16 22:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you very much, very useful
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 20:04 , Processed in 0.134739 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表