埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4574|回复: 3

流行美语口语 Lesson 32 - fishy & to luck out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-28 18:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael在纽约上大学,他父母住在华盛顿,这个周末他请李华到他父母家作客。今天,李华会学到两个常用语:fishy和to luck out。6 a& }% m9 W% E! O9 v4 K8 n% v

" A5 r0 V8 [' [. m8 Z! CL: Michael, 谢谢你请我到你家来过周末。有机会和一个美国家庭一 起过周末对我来说是很有意义的。你的爸爸妈妈人真好,我也很 喜欢你的妹妹。
0 ?  R% G6 o- p$ c. D+ K. F; ]( H5 j% u* j# t7 b
M: She's not usually so nice. Normally all she does is complain. I think there's something fishy going on.* w* n$ S2 ?% r& z7 s4 Z7 c5 c

- f7 a, N# U  i1 IL: 噢,你说她平时没有象这两天讨人喜欢呀?她老是爱抱怨,这我 倒是看不出来。你说,there's something fishy going on, 那是什么 意思呀?Fish不是鱼吗?5 h7 ?; @, j$ E
( s, h4 n3 `) e, O3 |% x% v# V8 W
M: Oh, fishy is fish with a "y". It means there is something suspicious going on.
/ `8 t9 y. g8 A9 W
7 q0 ~+ m' n% W1 a% B2 ?L: 你的意思是,你妹妹表现得那么好,和平时不一样,你觉得有点 可疑。为什么呢?/ S3 g" `, c) P0 [6 ~
' g  \' n. _/ S* C: i& @/ ~" K
M: Because she always acts this way when she is trying to get our parents to let her do something.
! t1 M5 V: b+ N2 i$ L
0 P5 o: v0 p' H+ s2 E( C" _L: 对,有些孩子是这样的。当他们想问家长要什么的时候就会表现 得出奇的好。要求满足了, 一切又照常了。3 x; [- }5 M/ }2 p  c' ?
; a% \3 @% c3 J0 G$ F# o- N. ]
M: I can say something is fishy if I think someone is lying about something.
& l# X8 M5 M8 P6 y9 }
) [1 n) Y6 f# ?1 Y/ ~L: 这我就清楚了,你要是认为某个人在骗你,你就可以说:It seems fishy.& o; E! [7 ?4 N: N; \
2 c) {$ _7 b, o8 |( O
M: That's right.* l( H; I. L+ K  U. ^

$ ^6 A/ Y- {! l7 K% w. CL: 比方说,我那天接到一个旅行社的电话,说我得了一个奖。他说我可 以到四个地方去旅行一个星期只要二百美元,但是要我马上付这笔 钱。我当时就觉得可疑,I thought something was fishy, 对不对?
+ u) H; i: @! z
! J2 X( u2 w/ ?: k2 a7 vM: You're absolutely right. Let me tell you something, the travel company probably doesn't even exist. After you pay them, you won't be able to find them anymore.$ R8 z+ E) O" o. U, z

$ r: _5 ]) y0 M. c" sL: 哟,幸亏我没上当。原来是骗局,等我付了钱,他们就消失了! 这可太气人了!
# `% Q- {! Z. N: ^5 M; Y" n% I. i$ \$ s0 f" l
M: You really have to be careful whenever you smell something fishy.
% h7 D, K9 g4 P( @7 H
% ^- U3 {1 a, x( Michael和李华在飞机场)
" V4 b3 j3 d& p7 X9 L# g) U
! U: p  t- c* e% C' fL: Michael, 一个周末过得真快。好象刚到,现在又要搭飞机走了。
3 i9 k5 S- I' D' K) G0 I1 Y, z6 O( z/ o6 m4 W# V# K# n% G
M: Look, half of the flights are canceled because of the snow, but ours is still on time. We really lucked out.  f# D- m( L0 k+ }( F

- {4 J+ |5 |8 G' T# aL: 噢,因为下雪,所以一半的航班都被取消了,我们的却还按时飞。 真是运气。你刚才说的lucked out大概就是运气的意思吧?
9 a; @/ R% U8 x. F! T) |3 y8 d3 A, j8 X
M: Yes, it means we were really fortunate.
, `+ x  G6 X- j. t! m: n
+ `& v/ @' n9 L" c2 _" _% c; n% m! zL: 那每当我觉得运气好的时候,我都能用to luck out来表示吗?3 \% C# p* I, W! ^& l' j
2 D  |* K# T* ^$ ?7 K" b1 M
M: Yes, for example, I can say I really lucked out on that test last week. I didn't study very much for it, but I still knew all the answers on the test.
2 c9 p' {: s; n, @' a6 B. e" z% a+ u+ S- M# [0 Q9 d  j+ }- B7 R
L: 上星期的考试,我可没有考好。你没怎么念书倒是都能答出考题, you really lucked out on that test. 我可没有这种运气。我要不念书就 考不好。6 \; a- z( a" ?
9 C  v' }) h) Z4 W  o
M: Hold on a second, I think they just called my name. I hope nothing's wrong.
" X) L/ _3 W6 \" l& c! o0 P2 D2 q9 z: O/ B4 Z
L: 对,我也听到他们叫你的名字呢,快去看看,有什么问题。* m7 g# F- V; @2 ^/ y

* g6 ]; J9 \- Q8 O8 i: uL: 怎么回事,Michael, 票子没有问题吧?( H  f  e9 a5 N, d

& ?* Z  f0 U% d1 o; a9 ~% C- _M: No, in fact I lucked out again. I dropped my wallet at the ticket counter. They just wanted to return it to me.+ [% o8 x( F  r0 L8 P4 z8 X
7 h2 @2 V! G  [! m9 Q2 Y8 A! Q1 X
L: 哟,你钱包掉了还不知道,柜台捡到了还主动还给你。你哪 来那么好的运气呐!You really lucked out this time! 钱包里有多少钱 哪?0 a. Z& P: L0 ~" U+ Z. K, u/ \5 g

  D5 u! c7 S  |0 c( k0 _M: Not much, only ten bucks! Come on Li Hua, let's board the plane.) ?, i' Z4 a* ~  B) [2 Z
* J% B0 ~7 e7 ^* b9 H
李华今天学到了两个常用语,一个是:fishy,意思是怀疑对方不老实,有花招;另一个是:to luck out,这是指没有料到的运气。 这里[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。
7 N  }% @" S$ R' x  q2 z* M( D3 w0 a, H' d
Audio as following:
4 J# q$ X2 V4 P  Y


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-29 22:05 | 显示全部楼层
haha, i like this English program too~~~!!!!! Thank you for sharing!!!!!
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-1 12:19 | 显示全部楼层
haha, i like this English program too~~~!!!!! Thank you for sharing!!!!!
9 q. Y: K) H( u! h' O2 p" s" Kcutemaggie001 发表于 2010-6-29 23:05

2 J- {0 f0 J3 [1 w+ J' l: f
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 23:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有么?请继续。喜欢
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 08:12 , Processed in 0.298124 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表