埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2643|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 + u8 ^/ i5 J5 M0 S$ m

9 u) c# u( O; c, n) SAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion ' s6 D9 i. ]4 a7 s6 x
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 8 z$ P* [+ J- P3 u

! R0 F3 u5 q! F  |/ q) OAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. 1 x$ D0 e. ], m3 X4 [6 C0 O6 a

: ^8 X+ P' `2 nAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
& _+ s. e- h( o/ K" I9 g% J! l3 R2 f
Ven. Nàrada, Dhammapada( F; j$ @2 `! X2 @% T7 Q" u+ {
5 b5 Y! ?  m. d8 m7 e
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
6 B/ j9 z8 n/ [, l
: F4 ~; v$ p" b# h* K; F这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 $ m- Y! z; O8 Z( Y" _5 x# `

2 M0 v; u% z. M/ U* n7 k0 b6 U在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 6 e2 @- E0 T/ M$ m3 f' }4 u; x6 c

  v) I3 t) i; s9 u3 Y& K/ E在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 : m8 p- l1 k. ?5 j3 A) K

$ ]2 `; D$ l6 J' s在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
  E# j+ k: _& M; W, [/ v3 }6 F0 o( U3 C# K8 i1 q
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 # ?7 \* A  s6 m" E8 z/ [
9 b3 x5 v% ?. h& Y
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。
/ N+ O& n  ~. K# l8 h- Q6 L6 b% b2 P
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 . n; M( z; L2 H- v  W0 I

7 V, A  e5 J; S; M佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 5 R1 n* p/ I$ e2 j

, y% n  O  Q% R4 u! [' E领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」   k& j$ F4 f" O& o9 |
, x9 r- o' D* T* R. Z# F
佛陀问:「为甚麽吧?」
9 C7 K" }2 z5 _/ h/ U6 i% `" S2 R5 |# }- h+ h4 F' B
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
) q( J: ]0 P. C, E1 n/ M/ `! E
. j" X: b; I# Y& D7 y1 b佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 8 U" H1 n- e# M( r+ n0 N
6 T! L7 X$ z3 ?
领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
! \) J. D* }- W' q9 M+ Y( D& p9 ~% l4 Z" ]5 K! x2 f/ x
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 ! x% g# p8 R2 Y% Y: T( \8 N' z

0 j6 L9 I, x/ v  h5 w领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
. s0 c' _* s6 e  D$ s3 A
7 P4 T' w7 `0 q2 X- P9 c佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
( I6 q0 c/ f; h, Q$ T8 R+ g! \4 ^7 z) |  F: G9 T  |2 u1 D* x
两族人明白到自己的行为是错误的。
6 H  G' Q/ W* _6 N7 N$ Q$ Z# P6 d0 y
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments
$ ]  S, o( ]; B9 vAh, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm. " u5 ~% [8 k$ e! ~! L8 d) c

0 g: j. w0 X1 q- P5 w( _+ kVen. Nàrada, Dhammapada7 _: A" A, w# q5 S. Z
$ J# V; E: |/ u( ?( Q
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
9 [% N/ m9 o7 R
$ a0 H! N# `  c5 w6 F# b心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。
, O6 Q) q  S4 b6 i+ M+ B/ P
$ U$ c& B) c9 b( Q一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-2 16:12 , Processed in 0.284794 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表