 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)# w6 N% M) j( O l& {6 ]2 s
, J; i: C4 U5 w. \+ }5 U- V基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:
0 [" H7 d5 C* [+ d- \3 q" n/ F6 X: ^8 H) p) C) F
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
8 e2 C0 k p/ H4 Z) d6 O, U2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。8 t5 k8 p `. s0 Y1 Z3 d D- n
: q# r- s2 }) P8 `那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
# i: C% t+ g2 K; Y: r) Y2 ]2 W: y! D1 F
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。0 T/ F1 }6 C F9 @4 G ~
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.+ u" @- m" T l: p; T" r" B
9 y9 c4 ^8 L2 r6 n! N0 M. b8 C7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
- l! O2 A' {( t) M- WAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
9 M0 ~ n# A6 `* t u$ H" m
5 r8 z, W5 `1 I' E$ _- t0 ]6 A这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
- Y9 x* G7 S4 J( [
4 X' e5 t4 j+ d1 y. ]第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。4 i/ G% u7 C0 o* V
6 g/ C" }4 f4 s O; Z
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
! J1 ~: T$ C9 i7 `- {3 [* N U2 a" j3 w
4 @3 X+ B8 {1 o3 I) e# P为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
1 E5 d2 s' P4 i
3 v- `0 V; `) P+ K6 V) D2 k歌林多前书+ |- X3 q' g8 L1 L
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。# @, j6 n+ J2 Z3 R
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
% c; h3 B4 |' Y6 |9 Q" i2 \" A* ~7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。2 D* ]4 K$ L. y- H m( G
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
2 C0 S& U, _* r
9 R# l, o* V0 _( i6 H1 o原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
) ?: l4 B/ W3 A* y/ B% i: t+ L: m7 S
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!- n6 M! ]9 u# q
' ~ G9 `9 Y" {. \$ L& E1 B当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:
8 W, O0 I( Z+ K
8 G4 Y# B- }) j- ` O- k# L- x歌林多前书
4 W. D' B: f9 m- `7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
! g6 @( ^6 Y" ~; t4 c
; L; D" l1 N {1 ]1 M0 D: m0 R所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!2 z* B! W# B4 L/ Z
% L$ V |' [0 S4 M S* H1 l6 |
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:3 B# ?5 L( _* V- O
/ z1 Z5 D5 {9 A3 y* c
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?& b9 n- j; {, w$ l
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
* w/ \* k* M5 B3 E! `
0 d5 e9 V5 M$ d+ R# M+ e最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看: L2 U: Q( q1 U2 s6 B; |
) E% s9 q, R8 g8 B马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
/ _' x9 O) \& K; {: L6 E& m( [7 G' I4 D7 y
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。& `" f( p& H+ v4 Q8 C; m4 H
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。9 Q3 p9 ~' @* o
7 Z& f! z9 d4 [路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,/ y8 A/ k/ H( D2 [( [
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
0 E% E0 ~" ?0 F0 ?
& i" R, k7 B$ o! s基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!4 n* x( f) M6 n! e3 O, r" @# t B
+ X9 p6 M- Y7 A8 Q. G
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
/ @" _6 N/ C# H1 D4 `+ `# ^/ G
http://truth-truth.blog.sohu.com/
, z' d0 U+ e" y6 {& Q- r
# m0 H8 }" {5 g7 |, G! z里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
* z/ ?' _' H5 P8 Z, X# b& |& n; a/ K2 M) v+ s& l" T
1)基督教和科学是矛盾的
- e) s$ [4 f+ d x* Y1 W$ R& m2)耶稣的牛皮是吹破了的# S% E8 S: C3 r0 X* Z3 I& c
3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的4 c+ C; U, V& [+ Q5 s7 o# ~. G4 y2 G* \
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
& m7 F# P# W3 C) f5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|