 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
9 d% T4 u- N% T+ E$ q7 F7 X# ^
. a/ }$ V- c9 U; j# T基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:, I/ r7 p9 R6 j# a
, m- _! b5 ~ q4 @( G" }% E1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。- X8 p0 N! z$ M4 r8 G3 T
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
~2 Z$ }$ G' J1 S) b& {& [" {' [* `- {) e8 M
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:2 P6 Y+ G$ d8 }5 j( Z
0 h9 ~2 j# E9 `2 L
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
0 _8 k9 Z+ f7 J- [6 ?; a3 ANow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.) I! e+ p5 `/ e) y) u
% V: v0 |1 J, Y& Q4 O
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
- Q5 y- G! `3 R, G& y* |- u+ VAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
# @3 ?& p( C# h! F5 \! L" N- b; X, Q& h
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
3 O5 k( J/ y( W4 w1 O2 k) v8 x$ l" h8 C4 G, A# ^ ]
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
c) t: ]( G c. M; }9 W
i3 A! U" R, ~% n. s: r大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
/ |* v) w3 o& J1 x8 K5 p! ]- t* D) @
/ D" x/ r3 l7 s7 @% r为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
* A8 F, ~) S- i9 z+ H' H5 }4 l" K# L8 y( @& C+ a9 q) B& H
歌林多前书; f; P6 X. G' V. u% T
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。, u* F6 ?9 Q' r8 O
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。7 I3 k* {/ Y" @9 U' {" A
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
! h$ j! x7 ?& N" |, p( F. F7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。! L l/ n% f- ?. Y% p
/ [ c0 D6 W' W; ~
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
1 {0 }9 w9 N% Y7 Y& z' E" a Q3 S! u7 [! f( ]
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
5 Y. Z. x9 f& O; l( |' }8 `7 \
' q# r- E. \3 u' s& O* b5 t2 k6 A当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:
/ X e" e5 Z% p) A
2 P2 l, \) a; ]2 ~歌林多前书8 S$ g9 T% M8 Q5 ^
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。8 x0 N1 X: g/ D' i$ b
% g; k' u0 V$ I& w9 f" O
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!) v: j+ j: o' Z( D2 Q1 I; k% D# g+ _
4 @; V; o! q y) l- Z基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
) _9 Z6 S" f4 E U
( C5 Y* `0 h, x' \1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?/ U3 f5 n6 `- ~; B1 n( Z" Z$ S
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
) s' l, i7 q( U2 }! y, X$ C/ m3 d3 x- I
最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:
. \0 M+ e8 d. Z' z; l7 v: ]* Z- H4 Y/ s
K, D/ \( f* N( I( G* \( P马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。5 h: U8 a( a' Q% f5 i2 v' U
! I# e0 z: z% \$ `3 v7 S" |4 t
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。% w3 b# a1 Q q- h$ F- Y1 Q' R
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。1 R ^$ h, f$ D; l# l& }
, q7 J7 ?. V& Z路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,
- n. r, R" E) d2 l路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
5 z1 y# I" G4 o9 C) ?
$ f9 o0 L. B0 h S1 N基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!7 R$ a- C5 X4 J, _$ S' ^$ ]
! g5 X' O9 l) T' p1 f0 X) h更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
& X( A( W, t6 d) X# x9 p8 ~
5 Q% w5 s& |4 m8 H bhttp://truth-truth.blog.sohu.com/+ O2 X* p) }' N
8 O/ n/ @% s. i: H" M$ n; b
里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
! c+ h+ l9 W8 u7 l. w( a6 Z% q) f# j8 v
1)基督教和科学是矛盾的$ ]' o5 Z0 v1 X
2)耶稣的牛皮是吹破了的
" | c6 l, H4 r" o# W" B, |3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的* c5 b1 A* X2 J5 F! M( a8 a: I
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
- t( C5 F5 P) U/ U' T0 z( x5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|