埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2951|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
9 L' t3 O  z  E% |& s( B& {                      --------By Benjamin Heller* w* b6 j" N% s# X* v
7 G0 S! ?! X8 F
Though you don't live next door,
% `6 y( w6 I& bthough you're five states away,
. l) ~# Z9 A& zYou're still here in my thoughts
. n$ D  D1 G. g8 i2 ?7 B" zevery week, every day.# a  n( O3 U6 O: A

5 f( b: b: V6 O4 E: D9 w- SWhen events of the day$ X2 ?* g  K7 g  D
cause this soul to despair,
! E2 ~& c5 a: I& L# V! M4 E8 x7 Ijust the sound of your voice
* N$ ~0 D# k# B1 A/ p6 p1 ]makes them easy to bear.+ o1 L5 L- c  y  ]9 L# a5 v5 B

+ B. t9 B$ J9 ?) s. H$ l- C: rWhen I don't have the luxury  g7 Z- c2 B3 c) i) s% j
of feeling your soft touch# O% z$ x, x0 A6 Y
or taking in your scent,# ]- ]2 F, p8 g: z: D  h
which I appreciate so much,
0 W7 W1 \" _6 c7 w+ J& v% n
! W% }; o- J- `; ^, aI need only look back1 X* ~0 l9 z  P5 x( U: W
at the times we have had6 l" R/ x% n* u
to wonder if I've
2 K/ U' \5 p  l: ~: X  x4 ^any right to be sad.
2 l. z4 L5 w* D3 K0 y
4 D2 V, `3 b* b! X/ }9 MYou're truly a blessing.
( D1 w9 N* F; \* O4 q/ C+ x' o' QI want you to know
! U2 x" a1 T  Othat I care for you deeply,5 r* @6 i; X$ ?6 T
wherever I go.

+ I! D: D3 H1 S& a+ c
+ Y/ H$ |& t' F  ?[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:: v2 i* i6 T, q  e, W7 x
用中文也发一遍吧:)

! }4 v% z9 `9 B+ x9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!3 F! S/ I+ l2 }/ ]& ?
2 U7 C1 W  Z4 v( `6 o
5 x( d" V0 V# F8 l. Z
翻译如下: 
  \3 ?' X9 u5 O, t) D  a0 v& {$ b2 g2 M, k" o
纵使你不在我的身旁,1 e9 Q# F" c. Q
纵使你我远隔天涯,
) T5 ?! x0 q& T" i. `你依然在我心里,' ?8 N/ _4 q8 \  d8 Y& B
每时每刻;' w+ m- J/ P2 M& N

, H; l, S$ I& a9 B当被生活折磨得遍体鳞伤,; \0 J) [. ~/ t, J5 q/ q: O
你的声音总能抚慰我心灵;
6 c7 b2 W" I+ g! v8 m+ I) \
$ R3 ]2 |6 g1 L' I# |5 t& i9 V当无法感受你温柔的抚摸,/ t) m, k1 B$ Z. s9 n/ [/ P0 H
我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)5 p. N3 V6 y. R6 [2 R8 M/ Q

4 D: E* |$ K  `  L8 k5 k8 f当想起你我一起分享的一切,. t' h, K  d! L5 S+ |! J, G& g; }
我就无法伤悲;
% J9 @7 F, v3 R' P
3 M2 `8 }& G0 f! N; ~% n# v你是上天赐我的礼物,
  ]# z3 s9 S" x# G  X我想你知道:
& F: y# U; E( b深深地喜欢你,
+ {% [- s: i/ j4 t2 y+ ^无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
& c* Y# n; x! X( i+ ]那俺就在诸位高手面前献丑了!
. |% ?) G% A! h5 Q8 |5 _
; e4 |* Y$ k$ k# x
% Z4 n( s) d) c8 Y. j$ v# G: G2 b翻译如下: 
8 n: w& h* N) t  Y% \- ?* w" \5 W% w3 Z
  Y8 {$ R/ E/ C- |1 d& X. R纵使你不在我的身旁,5 m# O" o  V3 x
纵使你我远隔天涯,; s' i- E( A7 \1 q4 M
你依然在我心里,
  v  t% }7 k2 b- u+ V. G% d每时每刻;
9 s' {) Q3 {0 E- p4 }2 Y
, y, N% D1 ~8 q& b) j$ Q* @当被生活折磨得遍体鳞伤," t% m/ b  c& W4 |, h- r7 @% U* C' @: t+ O
你的声音总能抚慰我心灵;) i; e3 N9 y9 z  q. r6 u3 B  B1 s% o" `
. _, B# U& k* ~5 @( e
当无法感受你温柔的抚 ...

& i* d8 i1 @, F* K6 ~+ @/ R
& {2 d. D9 c  v' K( x" C) h( Z让我想起了《廊桥遗梦》。
; J4 j! L! x2 M. l+ A/ r' \! @瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
" s. g/ Z! ~7 e0 o加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!' [; F0 J2 ~: t9 x7 E3 g
0 J0 T/ E# S3 x* g1 x. w1 a2 y0 @
) ?+ r# u' K2 M% j& u
英文平实,中文更touching一些,好!/ V1 N( o4 @: k5 z+ ^' m* M
1 ?; _9 X, j: R; F9 B
我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-30 07:55 , Processed in 0.149939 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表