埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2797|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课11

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-9 05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文11  无罪8 B1 ^4 a8 u; y9 v; W( q  T/ V
167. Customs Officers are quite tolerant these days,
/ P3 P; `- U" z        现在的海关官员往往相当宽容。9 \' o* v; G4 G/ B
168. but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare., _6 E8 p% [9 H5 l
        但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。
$ G9 c- c0 O) ~0 Z/ \169. Even really honest people are often made to feel guilty.9 D  O3 }, V: a! x4 Y8 j
        甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,! X* l9 K( z( y; B( Y7 J- K& L
170. The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.4 k2 o- `' Z/ C+ ^7 E4 ~
        而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。) y1 H! Y. ]: C7 P
171. When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.  \# n, a; z3 O& z6 o! G* J
        最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。; x) P& S1 P7 E8 h# M1 M
172. 'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye.' k% m9 }. [( Q* H& {# P
        “您有什么需要申报的吗?”他直盯着我的眼睛问。# E$ W8 q* @) h: ?0 I/ G& B
173. 'No', I answered confidently.
' w0 Q6 @8 p" O# Q- w2 Y& ^        “没有。”我自信地回答说。$ j& @) n5 u5 Z! R5 G$ H" c. d
174. Would you mind unlocking this suitcase please?
4 U: i* y- I; r9 y5 J% t" O% y        “请打开这只手提箱好吗?”5 p, y" x, U9 o+ y/ r
175. 'Not at all,' I answered.
( X0 B% A0 C, ?& L, k7 y" y        “好的。”我回答说。
) P! v! i" P* W6 _8 D; ~9 y& M176. The Officer went through the case with great care.
& K) s$ d. v9 o5 H: y$ L! r        那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。) i& @/ b2 ~% w8 x$ M
177. All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.
: R$ R, z) ?; f, D1 R2 ^1 D        所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。5 o2 b: _% u- [+ j
178. I felt sure I would never be able to close the case again.* \9 p( [2 B6 ?2 f! D
        我相信那箱子再也关不上了。% v9 B# a6 H: c
179. Suddenly, I saw the Officer's face light up.
# [7 c6 ?2 V/ Y5 D3 G% a  f2 o9 c* G& E        突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。$ X) }  J9 b, R. S  W9 V
180. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.' u6 D" d6 f" a" s3 g
        他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。
+ M) _; M* V7 M. s3 M181. 'Perfume, eh?' he asked sarcastically.$ F3 J3 [+ c8 j0 D2 P
        “香水,嗯?”他讥讽地说道,
$ Z, B! t$ W/ n182. You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.# z- X9 C0 K. \6 u6 n
        “你刚才应该申报,香水要上进口税的。”* ^; m2 C" q2 d( J; p/ u7 e
183. 'But it isn't perfume,' I said.
: {8 O9 O- \- x) d  \  [9 v( i  ^3 Z        “不,这不是香水,”我说,1 _8 R4 Y/ w. a& ^1 D- i
184. 'It's hair gel.' Then I added with a smile,
, _& X4 s! H; H4 R4 d6 _* j6 f        “是发胶。”接着我脸带微笑补充说:5 J% J! Z1 m$ P# I. R) t4 `; {
185. 'It's a strange mixture I make myself.'
/ r' ^8 w; D( x0 J% I        “这是一种我自己配制的奇特的混合物。”! R. N; G7 t) y+ t7 Y; H9 J
186. As I expected, he did not believe me.
' n, c4 Q0 Y! Q# p& e" Y# P        他不相信我7 }, }# f9 c: T2 @. O
187. 'Try it!' I said encouragingly.
+ m3 I. M" F& b& {6 T" L5 D* ?8 n, K        “你就闻一闻吧!”我催促说。
) D" r3 n" x& l3 L188. The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.. d+ ^9 Z/ n7 u
        海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。
; ~! u; J! e: U/ z6 ^189. He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.0 G, L1 f$ [7 O4 N  ?+ ?$ J2 q
        一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。
9 O# Y  t( x  Y  G, x7 A8 M190. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.
: r. V7 H& y1 n9 C* `$ k        几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-14 02:06 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-25 02:10 , Processed in 0.112620 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表