 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒! `& v$ X- J: o5 m+ _
226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'- ~* _. I/ g! E g! I1 O8 u* m
曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。& v L5 A9 r/ r- g$ `& g4 p
227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.( t% H; o: r2 C# J% v
如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.
" ?" g' z7 E9 r0 d" L228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.
0 N( j4 e8 U i! E/ a 榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.
& I- c$ o' s. [" G7 ?, Z: Q+ B3 e% ~229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery( i# e& O4 [/ k- t* n
早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:
( E5 f# _) w [2 |+ {* u% h230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters., j8 C) h' A) ~4 `
'人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.7 q! U# V, O+ y1 M ~* H6 I
231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.& [/ ]& O( h( P! V# I9 y
600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,
4 y! m( L: _0 Y8 |- D232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.
8 B6 A$ F" i1 o( V) z4 y5 v6 D x 很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.' S6 M& C6 B- a8 f' k* A
233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,+ Q3 Z/ G" K' v! ]; y/ T$ e, H
每次意大利各城邦之间打伏,
: M; V, L5 G# p9 o234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.
# d( h0 U! Z) F 霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。
& L' g& A' G4 U/ H235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and," Y! Q G+ X, y5 J5 W9 k8 k
和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,
1 }4 V3 |# U, D236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them." K p% W8 `* J
纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。
- f$ O; s% q0 ?3 g3 N237. Hawkwood made large sums of money in this way.
( ^3 `; P. ]3 M0 F# R 霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.' Z6 l* I9 |9 E8 W& K
238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.$ j7 ~0 D/ T2 e1 P" M: ?) K& c' c
尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。
0 j! z7 z6 b/ r/ C/ P2 Z0 Y. U& {239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral
) j1 e4 a; T; W$ R* H, \ 他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,# A& [: _% `' F* o) Y$ e8 ]& g; e
240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.'3 j. q7 h( s8 M8 t( Q' b+ A
并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|