 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊$ A9 @* h8 R8 e2 }' k1 H. w$ {
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.1 K. Y0 k) i6 n+ r l: S
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
3 B2 G7 J. n" j, h8 d259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.
! Q9 S. @6 j! ?1 b* T 玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。8 P. z P6 ]5 D
260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.1 n5 S. a1 R% d
白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。. {3 R1 {! Z+ g% z
261. One evening, however, the lamb was missing.
- _; F( z5 b- g: \: B/ c 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。. C- G7 I% P* b' ?
262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.8 z" t! R& q! D s" k
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
& l6 v1 _+ l: C! _# F7 C* ]* P/ o/ [263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.1 I8 [: E/ l% N
迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,, K0 z1 ^7 L* Y4 Q, [, C
264. Dimitri at once set out to find the thief. Q* |7 E/ v7 t8 Y9 \. @
他马上出去找偷羔羊的人。7 L+ u! |7 E. Z& S5 ~. C
265. He knew it would not prove difficult in such a small village.1 ~1 u9 `5 h2 J
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
4 c8 c% {, j3 K266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.
1 f8 Q& H8 U( f0 l F- r 把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。: m% K* S! \ v3 G# p$ S+ `: S
267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.
; l7 [3 ?% x# l, y7 f* A, d: ~ 迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,- {8 {! Y0 b5 p R! }
268. He told him he had better return it or he would call the police.
' Y8 Y9 h" d+ c 告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。
3 h' c1 p8 E$ q3 `) J269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
. ?' U8 j3 [* Z2 Q5 o% L# h! R& V 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。" }, ^0 n3 p! ^$ x) m |; _) {
270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.' M$ X+ V4 B/ l J: V6 j
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。
4 @2 o/ T( U$ u- e; Q271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.
7 }1 O) t. N- _$ a* ]2 I 迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。' H2 z% C2 p) a
272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.
( ^6 I$ K/ j0 q6 J% W: e! @5 E 就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。
$ l8 ?$ ]- `7 h/ u+ O273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.+ ^2 I1 c# N3 f% l. ^! p4 Q. j
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。. I' q5 ?( m2 v1 A3 g8 W
274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!; E9 D$ e( Z, a6 }
原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|