埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2918|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课文17 世界上最长的吊桥

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文17  世界上最长的吊桥
3 O. X, o4 Y+ B8 {! k. B$ d$ g4 e275. Verrazano, an Italian about whom little is known, sailed into New York Harbour in 1524 and named it Angouleme.
8 ?5 O) R0 W0 b$ Q: j        1524年,一位鲜为人知的意大利人维拉萨诺驾船驶进纽约港,并将该港名为安古拉姆。7 Y# J4 G* e7 L3 N! P8 a0 l
276. He described it as 'a very agreeable situation located within two small hills in the midst of which flowed a great river.'9 N, E- i5 @% B" B1 ~# G( F& k
        他对该港作了这样的描述:“地理位置十分适宜,位于两座小山的中间,一条大河从中间流过”。- \9 x" y5 E1 {6 Z
277. Though Verrazano is by no means considered to be a great explorer, his name will probably remain immortal,
! m$ u5 |6 W) g  p# l        虽然维拉萨诺绝对算不上一个伟大的探险家,但他的名字将流芳百世,
/ i4 i5 X  h4 i6 R+ G2 E2 t278. for on November 21st, 1964, the longest suspension bridge in the world was named after him.1 p2 L5 {/ D% N4 J
        因为1964年11月21日建成的一座世界上最长的吊桥是以他的名字命名。
2 d+ W& v! U! S, h: ]" e279. The Verrazano Bridge, which was designed by Othmar Ammann, joins Brooklyn to Staten Island." r% C" \9 c! K  H
        维拉萨诺大桥由奥斯马.阿曼设计,连结着布鲁克林与斯塔顿岛,8 O0 \  C3 c) o6 P: D4 u
280. It has a span of 4,260 feet.% N. I6 z4 `8 L) a) A5 C
        桥长4,260英尺。
8 \3 l: t; Q# ?% f281. The bridge is so long that the shape of the earth had to be taken into account by its designer.$ y, H$ }7 R3 {& y  S& m
        由于桥身太长,设计者不得不考虑了地表的形状。
+ B& L+ T( ~6 n282. Two great towers support four huge cables.
+ c# i8 w* i) P' S+ _; q        两座巨塔支撑着4根粗大的钢缆。' Y+ H+ L! r8 P9 M
283. The towers are built on immense underwater platforms made of steel and concrete.
6 K8 i3 s# L0 I/ y' d  I4 B        塔身建在巨大的水下钢盘混凝土平台上。: {) l, o) {2 Q
284. The platforms extend to a depth of over 100 feet under the sea.
. m, ~! {& |) U  M1 E; d9 R        平台深入海底100英尺。
# O" s; a: v9 C' Y: l1 a; }/ ^285. These alone took sixteen months to build.1 V& R1 ]3 x3 \: g# B) Q
        仅这两座塔就花了16个月才建成。
& M) d( y$ @7 O5 A7 o286. Above the surface of the water, the towers rise to a height of nearly 700 feet.9 J+ F1 e; e+ r$ [. |
        塔身高出水面将近700英尺。
. A  b" ]7 {4 q5 F9 _$ E287. They support the cables from which the bridge has been suspended.
/ k5 {/ w- H7 ~3 p' `        高塔支撑着钢缆,而钢缆又悬吊着大桥,
% k8 d) \& Y8 d' a. {288. Each of the four cables contains 26,108 lengths of wire.
& z/ M* T, H; N) k5 M. y        4根钢缆中的每根由26,108股钢绳组成。
# ^/ @. n& J9 ]  n9 c289. It has been estimated that if the bridge were packed with cars, it would still only be carrying a third of its total capacity.+ P- O! {# R6 s0 k9 o8 u# @
        据估计,若桥上摆满了汽车,也只不过是桥的总承载力的1/3。
2 g' |0 _  P7 k" v290. However, size and strength are not the only important things about this bridge.1 A" J4 |4 J/ y" e
        然而,这座桥重要特点不仅是它的规模与强度。
1 {0 D* M) Q2 W8 c' X& b291. Despite its immensity, it is both simple and elegant,5 f+ f3 q) F6 o/ ]/ l% T, |
        尽管此桥很大,但它的结构简单,造型优美,
$ U" {: K! S. M292. fulfilling its designer's dream to create 'an enormous object drawn as faintly as possible'.
$ O: a$ y: Y) s; w7 g7 W2 i        实现了设计者企图创造一个“尽量用细线条勾画出一个庞然大物”的梦想。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-3 17:15 , Processed in 0.183703 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表